Читать «Иан К.Эсслемонт Размах Келланведа» онлайн - страница 22

Карбарн Киницик

Но сделать такое с мужчиной. Вырастить его в неволе...

Горячее пламя вспыхнуло в груди, ему пришлось утирать глаза.

Ап-Атлану придется кое за что ответить.

Его внимание привлек шум. Бегущие звери. Будь он лесником, мог бы подумать...

В кустах уже виднелись фигуры людей. Грегар различил выцветший синий цвет. Снова солдатня Гриза.

Громкий хруст ветви заставил Харая вскочить, махая руками и хрипя. Грегар постарался успокоить его - но ближайшие солдаты замерли. Рядом раздались шаги - Грегар обернулся и увидел женщину-пехотинца в кольчуге, сюрко рваное и окровавленное. В руке был меч.

- Сюда! - позвала она.

Грегар бессильно опустил плечи. Попались!

Солдаты сходились. - Кто там? - крикнул один.

- Не знаю, - отозвалась женщина, разглядывая их с изрядным отвращением. - Похожи на разбойников. Или поганых изгоев.

Грегар не сумел выдавить ни звука. "Разбойники?"

Кусты раздвинулись, беглецами любовался уже целый взвод тяжелой пехоты. Один солдат махнул рукой: - Нет времени. Просто убей их.

- Слушаюсь! - сказала женщина, поднимая меч.

Долю мгновения Грегар попросту пялился снизу вверх, парализованный неверием. Неужели? Это на самом деле? Его сейчас убьют. Вот так просто.

И тут он начал действовать; все вокруг, казалось, задвигались необычайно медленно. Он рванулся и ударил женщину спиной, схватил за руку - используя силу и умение бросать тяжелые каменные блоки, швырнул ее вверх тормашками. Женщина пропала между затрещавших кустов.

Солдаты выпучили на него глаза - и бросились. Первым подоспел тот, что приказал убить их. Меч был поднят, и Грегар шагнул под замах, отвел руку и вонзил пальцы мужчине под горло. Хрящ с треском лопнул. Солдат отшатнулся в ужасе и боли.

Отступив, Грегар провел левой рукой вдоль плеча солдата, вниз, перехватив меч из разжавшейся ладони, правой рукой оттолкнув тело.

Некую долю секунды он восхищался серебристым длинным клинком, остро заточенной добычей. Первый меч, который он держит в руке - не деревянное подобие, с которым он тайно тренировался в детстве, пока кто-то не заметил и не побил его. Клинок оказался тяжеловат; он больше привык к палкам, с которыми продолжал упражняться безустанно.

Следующий противник подскочил, разворачиваясь для удара. Грегар отошел с пути, и поскольку все, кроме него, были в кольчугах, он не стал рубить по руке, а провел лезвием под коленом. Солдат заревел от боли и упал.

Что-то врезалось в него, заставив полететь: удар щитом, сообразил каменщик, падая в густую траву и сорняки неподалеку от места недавнего укрытия. Шлемы еще дюжины гризианцев поворачивались в том же направлении.

"Дерьмо!"

Сбивший его щитом подоспел, делая выпад острием меча - похоже, он был наблюдателен и умел учиться. Грегар подался назад, вскочил и начал кружить.

Капризные Опонны подкинули ему удачу, ибо солдат споткнулся обо что-то: попал в нору или травяной узел. Грегар тут же прыгнул вплотную, ударив поверх щита в шею, надавил, чувствуя мышцы, хрупкие кости и податливые жилы.