Читать «И тут появилась Люси» онлайн - страница 12

Брюс Кэмерон

Перед глазами все еще стоял образ Люси, лизнувшей ему руку.

Проведя полчаса в отчаянных попытках успокоиться, Джош вернулся в клинику. Администратор встретила его ободряющей улыбкой.

– Как там снаружи? Снег пойдет?

– Трудно сказать. Сыро и очень холодно.

– Температура с утра падала.

Конечно, сейчас самое время говорить о погоде.

Администратор, казалось, прочла его мысли:

– Доктор Бекер – отличный специалист. С вашей собакой все будет хорошо.

«Это не моя собака», – хотел сказать Джош, но промолчал.

Глава четвертая

В течение следующего часа Джош мысленно переквалифицировал женщину-администратора из «сержанта морской пехоты» в «сердобольную тетушку». Каждый раз, когда Джош встречался с ней взглядом, женщина сочувственно улыбалась. Кто угодно прохладно отнесся бы к незнакомцу, который пытался высадить вам дверь.

– Когда уже будет что-то известно? – Джош сотни раз повторял этот вопрос на разные лады, а администратор отвечала ему с неизменным терпением:

– Доктор Бекер выйдет к вам, как только освободится.

Женщина с кошкой в сумке-переноске зашла в приемную и села в противоположном от Джоша углу.

– Прошу прощения, но вам придется немного подождать: у нас неотложный пациент, – сказала администратор.

Кошатница повернулась к Джошу и смерила его оценивающим взглядом.

– Извините, – пробормотал он.

Дверь в коридор отворилась, и Джош вскочил на ноги так резко, точно его подбросило в воздух взрывом.

– Пройдемте ко мне в кабинет, – сказал доктор Бекер.

Что-то в его голосе заставило Джоша искать поддержки в сочувствующем взгляде женщины за стойкой. Он проследовал за доктором Бекером.

– Люси в порядке, – сказал ветеринар. – Присаживайтесь.

Доктор Бекер привел его не в смотровую, а в тесную комнатку, куда помещался только стол и два стула. Ветеринар сел за стол, под книжной полкой, на которой красовались несколько детских портретов и с полтысячи фотографий разных животных.

– Люси еще под наркозом, через пару минут я вас к ней проведу.

Джош сидел не шелохнувшись. Он заметил, что ветеринар старательно избегает упоминания о щенках – дурной знак. По лицу Джоша доктор Бекер догадался, о чем тот думает.

– К сожалению, все щенки родились мертвыми.

– Вот как. – Джош вдохнул и выдохнул, не в силах разобраться со своими чувствами.

Только сейчас он понял, что все это время волновался лишь о Люси, а не о каких-то абстрактных щенках. Даже теперь его первая мысль была о несчастной матери – каково ей будет проснуться и не найти под боком своих малюток?

– А вы знаете… ну… почему так вышло?

Доктор Бекер пристально посмотрел на Джоша.

– Позвольте спросить: чем вы кормили собаку?

– Кормил?.. Гм-м… – Джош понял, что придется объяснить ветеринару, каким образом Люси попала к нему.

Выслушав его рассказ, доктор Бекер заметно смягчился.

– Выходит, в последние пару дней вы приобрели весьма интересный опыт? Я не знаю этого Райана, он никогда не приводил к нам Люси, и микрочипа у нее нет, мы проверили. Так чем она питалась?