Читать «И истинным леди есть, что скрывать...» онлайн - страница 7

Лилия Николаевна Гаан

  - Казненная королева? - удивился Мортланд.

   На глаза хозяйки дома неожиданно навернулись слезы, и она тяжело вздохнула, всем видом демонстрируя неподдельное страдание. Леди Элизабет была дамой сентиментальной и экзальтированной, а тут ещё такой повод!

  - Лорд Беркли - отец леди Полин перед самой революцией получил пост посланника при французском дворе,- пришёл на помощь жене Кавендиш.

  - О, да, - энергично закивала головой леди Элизабет, - но я уже к тому времени вышла замуж, и не смогла уберечь кузину от кошмарной ошибки!

  - Так что же все-таки произошло, - интерес герцога ещё больше возрос от такой формы изложения,- причем здесь казненная королева?

  - Леди Полин произвела фурор при французском дворе,- неохотно продолжил Кавендиш, видимо, опасаясь, что чувствительность жены может затянуть разговор до бесконечности, - поэтому получила от королевы приглашение в Трианон на Праздник цветов. Такой чести удостаивались только особо избранные венценосной четой особы. Мой тесть не очень обрадовался, но отказать венке - означало нанести оскорбление королевскому дому. И он понадеялся на благоразумие леди Полин. Ту, в общем-то, обвинить было не в чем, кроме того, что там она повстречалась с графом Раулем дю Валльдэм - личным другом Марии-Антуанетты. Их в свое время свел вместе скандально прославившийся граф Ферсен. Граф влюбился, стал преследовать нашу Полин, компрометировать - то цветами завалит улицу напротив посольского особняка, то приведет под окна полный состав итальянской оперы! Перепуганный тесть совсем было собрался отправить племянницу в Англию, даже были собраны вещи, когда его вызвали в Пале-Рояль, и королевская чета попросила лорда быть снисходительнее к чувствам за своего протеже.

  - И он согласился? - поразился герцог.

  - Дю Валльдэ, - справившись со слезами, встала на защиту покойного отца леди Элизабет,- старинный аквитанский род. Согласно грамотам, графство им было пожаловано ещё Каролингами. Богатство, блеск, знатность - отцу нечего было возразить, не говорить же королю о протестах самой Полин. У французов, вообще, не принято спрашивать согласие девушек на брак. А кузина была в ужасе от предполагаемого союза - Рауль пугал её своей страстью. Мы в Англии не привыкли к подобной неприличной эксцентричности!

  Женщина горестно перевела дыхание, сжимая в руках флакон с ароматическими солями.

  - Когда мы приехали на свадьбу, я была в шоке. Полин похудела, плакала день и ночь. А этот Рауль! Это было торжество сатаны над бедным чистым ангелом!

  - Да,- легко вздохнул её муж,- ты, да новобрачная были, наверное, единственными, кто не поддался чарам этого французского повесы. Красивый мужчина, да ещё столь влюбленный!

  - Вот именно! - возмущенно подтвердила леди Элизабет.- Полин была ангелом, доставшимся распутнику, поэтому она так горько плакала!

  - Плакала она потому, что была неравнодушна к одному из секретарей посольства, некоему Джону Эбботу - молодому человеку практически без средств к существованию! Но тесть и слушать не хотел про такой мезальянс!