Читать «Заставьте меня, Сэр» онлайн - страница 61

Шериз Синклер

- Тогда ладно.

С сожалением снимая ее эластичные ярко-желтые шорты - она чертовски хорошо выглядела в них - Маркус на секунду замедлился над мягкой обнаженной кожей ее попки. Соблазнительная, болтливая маленькая саба. Затем мужчина схватил Габи за талию и положил ее животом на стойку бара, и теперь ноги сабы-стажера свисали с одной стороны.

Ее зубы стиснули кляп, и она тщетно тянула за манжеты, потом попыталась сползти с барной стойки. Соблазнительная, болтливая, упрямая маленькая саба. Маркус посмотрел на Нолана.

- Подсобишь?

Нолан кивнул и налег на ее ноги, прижимая Габи к бару и предотвращая ее пинки в процессе. Затем, зажав ее манжеты, Дом совершенно лишил ее подвижности, хотя она продолжала бороться, как рыба, выброшенная на сушу.

Маркус посмотрел на Каллена, который, потягивая пиво, наблюдал за представлением.

- Одолжи мне нож, пожалуйста.

Прежде, чем Габриэлла успела отреагировать, шире распахивая глаза, он погладил ее по попке.

- Я не собираюсь резать тебя, дорогуша.

С секунду Габи таращилась на него, потом сдалась и безвольно лежала под захватом Нолана. Очевидно, что само упоминание ножа выбило из нее всю дерзость.

Каллен поставил напиток на барную стойку и бросил нож Маркусу.

Поймав тот в воздухе, наставник достал бугристый, размером с ладонь кусок имбиря из своей сумки с игрушками и отрезал одну из пальцевидных частей.

- Это имбирь, Габриэлла, тот, что используется в азиатской кухне.

Он соскоблил коричневую кожицу и вырезал длинный кусок в форме анальной пробки размером с большой палец руки в толстой части, более узкий отрезок, а также широкий конец для удержания пробки на месте. Когда он поднял руку, Габриэлла резко вдохнула, очевидно узнав форму.

Маркус улыбнулся ей.

- Сегодня ночью у нас будет развлечение под названием фиггинг.

Когда Нолан усмехнулся, саба застыла, будто забыла о его присутствии.

- Я не могу использовать обычную смазку, это перебьет эффект. Ты можешь ее смазать ее же  собственными соками? - спросил Маркус, взглянув на свои руки. - Если я коснусь лона, она будет визжать, как автомобильная сирена.

Нолан фыркнул.

- Охренеть можно. Думаю, я смогу помочь, горячая штучка.

Разведя ноги сабы в стороны и скользнув пальцами по ее промежности, Мастер Нолан усмехнулся.

- Она мокрая, Маркус.

Игнорируя приглушенный вопль Габи, Нолан смазал ее анальное отверстие. С порозовевшими от возмущения щеками, стажерка наблюдала, как Маркус взял имбирь и кивнул головой Нолану.

- Лучше попытайся расслабиться, Габриэлла.

Как только Нолан отвел ее ягодицы друг от друга, наставник медленно протолкнул самодельный девайс в попку сабы-стажера. Плотное кольцо мышц боролось, протестуя против вторжения, напоминая сопротивление члену, прежде чем сомкнуться, как тиски, вокруг основания овоща. При мысли об этом он сделался твердым. Имбирь скользнул на место, и девушка застонала.

- Ну, вот это другой разговор, сладкая. Теперь ты узнаешь, что в действительности значит «горячий». Я хочу, чтобы ты знала, имбирь не причиняет абсолютно никакого вреда... независимо от того, насколько сильно он ощущается.