Читать «Жемчужина короны» онлайн - страница 35

Ральф де Буассьер

Так прошло четыре месяца. Казалось, Попито уже никогда не воспрянет душой, не расправит сломанные крылья и навсегда останется опустошенным неудачником, который в тягость окружающим и о котором все думают: да когда же он перестанет мозолить нам глаза?

Однажды утром, сильно выпив, Попито явился в дом сестры, нетвердыми шагами пересек гостиную и громким, требовательным голосом пьяного закричал:

— Аурелия, где ты, девочка?

Оставив входную дверь открытой, он без стука вошел в спальню сестры. Казалось, он искал, на ком бы выместить досаду за все неудачи. Он застал сестру на коленях перед столиком с зажженными свечами.

— Опять молишься? — раздраженно воскликнул он. — Посмотри только, куда завели тебя твои молитвы! Ты молишься, а судебный исполнитель уносит твои вещи — одну за другой. Вот, небось, и сейчас просишь у своего господа, чтобы не дал унести последнее.

Краска стыда и гнева залила щеки Аурелии оттого, что брат угадал ее сокровенные мысли.

— Убирайся прочь! — закричала она, вскочив, и схватила с туалетного столика ножницы. — Еще один шаг, и я проткну тебя вот этими ножницами! Я не мешаю тебе пить, оставь и ты меня в покое с моими делами.

— Как ты смеешь так разговаривать со мной, своим старшим братом! Отдай сюда ножницы! Разве я не должен защищать тебя? — Он попытался вырвать у нее из рук ножницы. — Защищать от всех, кто тебя обманывает! Ах, ты хочешь драться! — Тяжело дыша, он крутил ей руки, пытаясь отнять ножницы, и вдруг сбросил на пол свечи и рамочку с молитвой Христу.

«Тень от твоего крыла», — прочел он вслух и наступил на рамку.

Миссис Энрикес сидела на кровати, растирала синяки на руках и беззвучно плакала. Невидящим взором глядела она перед собой, и взгляд ее, казалось, спрашивал, за какие грехи заставляют ее мучиться на этом свете.

— Черт побери, детка, — смущенно бормотал Попито, — я не могу найти работу, судебный исполнитель грабит тебя, а ты молишься! Бог живет в квартале Сен-Клэр в двухэтажной вилле. Ему нет дела до нас. Мы сами должны думать о себе, пока дьявол не прибрал нас с этого света. Эх, Аурелия! Ну, посмотри на меня, — он попытался приподнять ее лицо за подбородок, но она оттолкнула его. Он сделал несколько шагов по комнате. — Ну, хорошо, пусть я пьян. Но отчего я пью? — пытался он оправдываться. — У меня нет работы. Разве бог виноват в этом? Нет, в этом виноваты торговцы, так поступают с бедняками богатые люди. Вот если бы я был англичанином, пусть даже таким пьяным, как сейчас, — он понизил голос и хмуро улыбнулся, — думаешь, они не нашли бы для меня работы? Они дали бы мне денег, чтоб я мог вернуться домой, они прятали бы и оберегали меня. Ведь они считают, что англичанин — это особый человек. Аурелия, у тебя никогда не было желания убивать, убивать, убивать? Эх, Аурелия! Ты хочешь сказать, что нет. Но ведь у нас с тобой одна кровь.

Губы Аурелии искривились в гримасе плача. Она не могла вымолвить ни слова.

Попито шагал по комнате, хватал в руки то одну, то другую вещь, но глаза его ничего не видели. Вдруг он тяжело рухнул на постель. Аурелия в сердцах хлопнула его по ногам.