Читать «Жахослов (збірник)» онлайн - страница 258

Роберт Шерман

164

Мандала – геометрична фігура, що в буддистських релігійних практиках символізує Всесвіт.

165

Філософський термін, який означає спрямованість свідомості, волі, мислення на предмет.

166

Тест Тьюрінґа – тест, що дозволяє визначити, чи володіє машина інтелектом.

167

Алан Воттс (1915–1973) – британський філософ, письменник і оратор, більш відомий як перекладач і популяризатор східної філософії для західної аудиторії.

168

Місце проведення щорічних кінських перегонів.

169

Місце проведення Королівської регати.

170

Вічності (нім.).

171

Жанрові фільми, що експлуатують яку-небудь популярну тему з метою швидкого заробітку. Характерною ознакою є наявність гучної реклами за посередньої якості самого кіно.

172

Усупереч світові (лат.).

173

Веб-сайт із пошуку на місцевому ринку послуг, здебільшого ресторанів і перукарень, із можливістю додавати й переглядати рейтинги і огляди цих послуг.

174

Геката – у давньогрецькій міфології богиня місячного сяйва і чаклунства, володарка потойбічного світу.

175

Район у східній частині Лондона.

176

Хірургічний ніж для ампутацій.

177

«Матрацне ім’я» (фр.) – псевдонім, узятий жінкою легкої поведінки, щоб приховати свою справжню особу.

178

Рік подорожей (нім.), наставав після завершення коледжу.

179

Томас Пендерґаст – впливовий політичний діяч, із 1925 по 1939 рік фактично керував Канзас-Сіті й округом Джексон штату Міссурі. Був звинувачений у фальсифікації виборів, 1939 року був засуджений до позбавлення волі за ухиляння від сплати податків, провів у в’язниці 15 місяців. Посприяв початку політичної кар’єри Гаррі Трумена, 33-го президента Сполучених Штатів.

180

Приблизно 27 градусів за Цельсієм.

181

Трупне заклякання (лат.).

182

Дитяча іграшка-конструктор, яка передбачає збирання людського тіла з дрібних деталей.

183

Дивовижно (лат.).

184

Серія катастрофічних пилових бур, що відбувалися в преріях США і Канади в 1930–1936 роках.

185

Роман американського письменника Джона Стейнбека, у якому розповідається історія переселення фермерської родини з Оклахоми в Каліфорнію в роки Великої депресії.

186

«Гувервіллями» називали скупчення жител, побудованих безпритульними із залізяк, картону тощо в роки Великої депресії – на честь тодішнього президента Герберта Гувера.

187

Ідеться про скандальний танець американського поп-співака Тоні Орландо з дружиною майбутнього президента Джеральда Форда на з’їзді Республіканської партії в Канзас-Сіті 1976-го, де в такий спосіб Орландо – прихильник Форда – намагався відвернути увагу загалу від його тодішнього суперника Рональда Рейґана.

188

20 градусів за Цельсієм.

189

Американський політик, кандидат Республіканської партії в президенти країни на виборах 1964 року, сенатор від штату Аризона в 1953–1965 і в 1969–1987 рр., відомий своєю різкою антикомуністичною риторикою.

190

«Шоу Діка і Джея» – молодіжна розважальна програма Діка Вілсона і Джея Купера, що в 1975–1983 роках виходила на радіо КІ-102 в Канзас-Сіті.

191

День Незалежності США.

192

Процес утворення купчастих дощових хмар з подальшими опадами, пов’язаний зі змішенням холодного сухого континентального повітря з теплим і вологим морським.