Читать «Ересь Хоруса» онлайн - страница 262

Грэм Макнилл

89

Башня, король (император), паж (валет) и маг (волшебник) — одни из старших арканов в колоде Таро.

90

Антуан Кур де Жебелен — французский ученый XVIII в., писавший о проблемах гуманитарных и естественных наук; масон, оккультист и астролог.

91

«Книга Тота»:

1) общее название множества древнеегипетских текстов, якобы написанных богом Тотом;

2) произведение английского поэта и каббалиста XIX–XX вв. Алистера Кроули, посвященное толкованию созданной им колоды Таро Тота.

92

«Le Monde primitif: analyse et compare avec le Monde modeme» (фр. «Первобытный мир, его осмысление и сравнение с миром современным») — капитальный труд А. Кура де Жебелена, в который вошли эссе по оккультным системам Таро.

93

Аккад — государство, существовавшее в XXIV–XXII вв. до н. э. на территории современного Ирака.

94

«Liber Loagaeth» — книга Джона Ди, английского математика, географа, астронома и астролога, жившего в XVI в.

95

«Claves Angelicae» — вторая книга Джона Ди, «продиктованная» ему через год. В ней якобы содержались «ангельские ключи» к переводу первой книги.

96

Эттейла — литературный псевдоним Жана-Батиста Альетта, французского оккультиста конца XVIII в., первого таролога, который зарабатывал на жизнь гаданием.

97

Гноф-Кех — человекоподобные создания из Мифов Ктулху Г.Ф.Лавкрафта.

98

Оссуарий (костница) — сосуд, место или здание для хранения скелетированных останков.

99

Вендиго — дух-людоед в мифологии североамериканских индейцев-анголкинов.

100

На плато Наска в южной части Перу расположена группа гигантских фигурных и геометрических рисунков-геоглифов.

101

Льяльные воды (от «льяло» — водосток в нижней части корабельного трюма) — загрязненная нефтепродуктами вода, которая скапливается в производственных помещениях судна.

102

В XVI–XIX вв. суда, перевозившие рабов, чаще всего загружались живым товаром на побережье Гвинейского залива в Африке.

103

«Земля великой жажды» — буквальный перевод названия пустыни Калахари, расположенной на территории современных Ботсваны, ЮАР и Намибии.

104

От древнескандинавских корней «arn» (орел) и «vidr» (дерево).

105

Терраццо — материал для укладки полов на основе извести или цемента с добавлением крошева камней, мрамора, стекла и т. д.

106

Вулканическая пробка, или игла, — отвердевшая масса вязкой лавы, выдавленной из кратера на большую высоту и застывшей в форме обелиска.

107

Сузы — один из древнейших городов мира. Расположен на территории современной провинции Хузестан в Иране.

108

Зуль-Карнайн (с араб. — обладатель двух рогов) — праведник и великий царь, воздвигший стену, защищающую от народов Яджудж и Маджудж (Гога и Магога).

109

Плачущий философ — очевидно, Гераклит Эфесский (544–483 гг. до н. э.). В европейской философии его противопоставляли другому знаменитому древнегреческому мыслителю, Демокриту; считалось, что Гераклит оплакивал пороки людей, тогда как Демокрит смеялся над их глупостями.