Читать «Екатерина. Цена слова» онлайн - страница 130

Александра Гром Александра

— Ну, так развлеки меня! — бросаю в ответ недовольно.

— Сейчас начнется, — предупреждает демон. — Посмотрите на зеркало слева.

И чего я там не видела… О! Такого я точно не видела! Прямо из стекла, все еще отражающего скромный интерьер зала и ожидающих сайри, выходят поочередно восемь невероятно красивых мужчин, одетых в некое подобие костюмов конца девятнадцатого века.

— Это эльфы, — шелестит над головой.

— А где уши? — так же тихо спрашиваю я.

— А уши это плод человеческой фантазии. По-моему, они и без них красавцы.

— Согласна. Особенно вон та парочка — рыженький и брюнет, они одинакового роста.

Баисар давится смехом. А мне все равно! Тут живых эльфов показывают. С ушами, конечно, вообще экзотика была бы, но и без ушей они, как заметил демон, красавцы. Высокий брюнет все же симпатичнее, только у него такое серьезное лицо, будто он вернулся с одних похорон и после короткого визита в Асис отправится на следующие.

Выстроившись в шеренгу, эльфы кланяются. Сайри отвечают тем же. За моей спиной что-то шуршит. Наверное, Баисар не отстает от своих соплеменников. Я же… меня никто не предупредил, как себя вести в подобной ситуации!

— Эмиль Лит, герцог Левий, глава особого отдела полиции его императорского величества Остаса Лирея, — представляется эльф, произведший на меня неизгладимое впечатление.

— Ильсар Келай, отец Правителя Асиса, Атики и Адарина, — отвечает бывший главный сайри и предлагает, — подождем наших соседей?

Эльф с герцогским титулом кивает, обращая взор своих темных глаз на соседнее зеркало. Из него как раз начинают выходить…

— Мельвы и не только, — шепчет Баисар, и я дергаюсь. — Стойте спокойно.

Седьмым представителем Ямеля оказывается Давид, а восьмым, точнее восьмой, девушка. Я с интересом разглядываю ее платье в стиле «привет из шестидесятых». До лица дохожу в последнюю очередь, а когда встречаюсь взглядом со смеющимися карими глазами, у меня слабеют колени.

— Стойте спокойно, — повторяет свою просьбу Баисар.

— Сам ты стой спокойно! — шиплю в ответ.

Из-за нашей перепалки, я так и не услышала имя мельва, возглавляющего делегацию.

— Прошу прощения, — вмешивается в завязавшуюся беседу Кемаль Келай и обращается к эльфийскому герцогу, — ваша светлость, мы очень признательны вашей супруге за ту помощь, которую она оказала нашему народу, и приготовили для нее особый подарок. Вы же не откажетесь от него?

— Разумеется, нет. Я очень тронут вашими словами, — заверяет его светлость, хотя по нему и не скажешь, — и с удовольствием передам их ее светлости.

Кемаль Келай с улыбкой склоняет голову и идет… к мельвам с тем, чтобы передать шкатулку, которую все это время держала в руках, Веле. Именно она и является восьмым членом делегации Ямеля.

— Этот подарок, не смотря на всю свою ценность, относится скорее к категории женских штучек. Будет лучше, если госпожа Далия получит его от подруги. — Именно так объясняет свое поведение Кемаль Келай.

Герцогу остается лишь кивнуть.

Сайри поворачивается к Веле:

— Полагаю, вам не очень интересна вся эта политика. Думаю, вы хотели бы побеседовать с вашей давней знакомой.