Читать «Его чужая жена» онлайн - страница 162

Екатерина Каблукова

— Артур! — возмущенно воскликнула леди Сен-Клер и звонко хлопнула ладонью по столу. — Немедленно прекрати!

Герцог пожал плечами:

— Констанс, извини, но это действительно так. За убийство полагается смертная казнь. И никто не в силах помешать этому.

— Тогда Руперту срочно надо уехать!

— Спасибо, мама, но я еще успею это сделать, — голосом, не допускающим возражений, отозвался тот. — Сэр Артур, давайте не будем опережать события. Отчет еще не отослан, и у нас есть время до завтра.

— О да, конечно, за ночь ты раскроешь нам местонахождение Родри Сен-Клера, а заодно заставишь его написать признание! — фыркнула леди Сен-Клер.

Руперт едва заметно улыбнулся.

— Возможно. — Он сделал предупреждающий знак и многозначительно посмотрел на открывающуюся дверь. — Порридж, вы что-то хотели?

— Да, сказать, что взял на себя смелость и распорядился подать ужин в столовую.

— Хорошо. Позовите Клифа.

Порридж скрипнул зубами, но подчинился.

— Милорд? — Камердинер появился почти сразу.

Дворецкий вошел следом и замер, изображая почтительность.

— Клиф, забери снимки и карту ко мне в комнату, — распорядился лорд Сен-Клер. — И отведи туда Тори. Пусть охраняет.

— Да, милорд. — Слуга быстро собрал дагерографии под внимательным взглядом дворецкого, слегка посторонившегося, чтобы пропустить герцога Каррингтона и леди Сен-Клер.

— Кстати, Порридж, — Руперт остановился в дверях и задумчиво посмотрел на дворецкого, — скажите, когда вы были в Ландау, к моему кузену в последнее время никто не приезжал из южных колоний?

Дворецкий вздрогнул и сделал вид, что размышляет.

— Нет, сэр. Во всяком случае, мне об этом неизвестно.

— А вы сами откуда родом?

— Восточное побережье, сэр. — В голосе Порриджа скользнули странные интонации.

— У вас нет акцента, свойственного северянам.

— Я… я достаточно долго учился говорить правильно.

— Вот как? Вам это удалось.

— Благодарю!

Лорд Сен-Клер кивнул и вышел. Дениза ожидала его в коридоре.

— Руперт! — Девушка сделала шаг вперед, загораживая путь.

Все еще злой на ее отказ поверенному, мужчина хмуро взглянул на нее. Дениза упрямо вскинула голову, всем видом показывая, что она не отступит.

Сен-Клер уже открыл рот, собираясь сказать что-нибудь резкое и пройти, но вдруг заметил, что лицо возлюбленной осунулось, а под глазами залегли темные круги. Злость улетучилась.

— Что ты хотела? — Голос звучал сухо.

— Твоя мать права, — опасаясь, что ее перебьют, виконтесса говорила очень быстро, — тебе надо уехать.

Темные глаза с мольбой смотрели на Руперта.

— Предлагаешь мне бежать? — Тот слегка приподнял брови.

— Да.

— А если я соглашусь, ты готова будешь поехать со мной? — Злой гений заставил лорда Сен-Клера задать этот вопрос.

Он не без злорадства смотрел, как Дениза растерянно прикусила губу.

— Без меня тебе будет проще скрыться из страны. Вместе мы привлечем ненужное внимание, — осторожно начала она, но Руперт взмахнул рукой, отметая все возражения.

— Глупости! — перебил он. — Да или нет?

— Руперт…

— Да или нет, Дениза. Готова ли ты бежать со мной и жить в изгнании всю свою жизнь? — Зеленые глаза буквально прожигали насквозь.