Читать «Дюма. Том 73. Путевые впечатления. В России. (Часть первая)» онлайн - страница 36

Александр Дюма

— Кстати, завтра мы привезем к вам Хьюма.

Дорогие читатели, позвольте мне прерваться, чтобы представить вам графа де Сансийона, одного из самых элегантных, самых умных, самых безупречных наших дворян.

Ему еще предстоит путешествовать вместе со мной по Волге, Уралу, Каспийскому морю, Кавказу, Крыму и Дунаю, и, стало быть, будет хорошо, если он не останется для вас посторонним.

Семейные дела задержали его в Париже, но он должен присоединиться к нам, и я жду, что это произойдет в самом скором времени.

Что же касается Делаажа, то вы его знаете, не правда ли? Он автор нескольких книг по оккультным наукам, книг, которые наделали немало шуму по всему свету.

Итак, Сансийон и Делааж заявили: «Завтра мы привезем к вам Хьюма». И я сказал им в ответ:

— Приезжайте вместе с ним обедать.

Именно такой способ знакомства кажется мне предпочтительным, ибо, как и все великие труженики, я ничего так не боюсь, как быть оторванным от работы, хотя такое все равно происходит раз пятьдесят иди шестьдесят на дню; и в итоге, поскольку обедать так или иначе нужно — больше или меньше, лучше или хуже, быстро или долго, — я обычно принимаю за обеденным столом тех, кого хотят мне представить, если только они согласны быть принятыми таким образом и без всяких церемоний.

Именно с этой целью я позволяю распространяться слуху обо мне как о хорошем кулинаре.

На следующий день Сансийон, Делааж и Хьюм явились ко мне в половине седьмого, и знакомство состоялось, пока мы поглощали консоме, рецепт которого я сообщу вам в один из ближайших дней.

Избегая беседовать с Хьюмом о его прежних триумфах в Париже и при дворе, поскольку у меня были опасения, что мысль о временной потере его дара способна помешать его пищеварению, я завел беседу на тему своих путешествий, и он стал говорить о Риме, Неаполе и Флоренции.

Хьюм рассказал мне, как в Риме он свел знакомство с графом и графиней Кушелевыми и как стал женихом свояченицы графа, а затем робко добавил, что граф и графиня, узнав, что он едет ко мне обедать, изъявили желание со мной познакомиться.

— Пусть тогда граф и графиня Кушелевы окажут мне честь, приехав ко мне на обед, — заявил я, верный своим принципам, — и я познакомлюсь с ними так же, как познакомился с вами.

— Не приличнее ли будет вам лично пригласить их? — спросил Хьюм.

— Прекрасно; я буду иметь честь представиться им завтра в гостинице «Три императора».

— Почему же не сегодня вечером?

— Да потому, что мы с вами не расстанемся, надеюсь, раньше одиннадцати часов или полуночи.

— Но это раннее время для графа и для графини: они никогда не ложатся спать прежде шести утра; так что мы можем отправиться туда в одиннадцать или в полночь, и это будет способ расстаться, не расставаясь.

Я повернулся к Делаажу, который был близким другом семейства Кушелевых.

Кивком он дал мне понять, что такой визит будет вполне естественным и уместным.

— А давайте представим им сегодня и господина де Сансийона, — добавил Хьюм, — чтобы одним ударом убить двух зайцев.