Читать «Древний Перн (Всадники Перна)» онлайн - страница 18

Энн Айнез Маккефри

— Моя королева замечательно себя чувствует, — сказала она, — и ее кожа всегда отливает таким необыкновенным оттенком золотого.

Ответ Мориты был весьма далек от традиционного, и Алессан несколько растерялся.

— Некоторые драконы такие светлые, что кажутся светло-желтыми, а не золотыми. Другие так темны, что с успехом могли бы соперничать с бронзовыми. Однако, — Морита с кажущимся беспристрастием оглядела свою подругу, — оттенок моей королевы далек от классического.

— А что, — хмыкнул Алессан, — это имеет какое-нибудь значение?

— Для меня, разумеется, нет. Пусть Орлита была бы даже зеленовато-золотой, мне все равно. Она — моя королева, а я — ее всадница.

Морита покосилась на Алессана, пытаясь сообразить, не насмехается ли он над ней. Но в светло-зеленых глазах молодого лорда читалось только вежливое любопытство.

— К тому же, твоя королева — самая старшая в Форт Вейре, — улыбнулся Алессан.

— Да. Так же, как ты — лорд Руата.

Морите казалось, будто за невинными словами Алессана кроется нечто невысказанное. Может, Ш’гал сплетничал о Госпоже своего Вейра с молодым лордом?

— Орлита?

«Скалы так приятно согрелись на солнце...» — уклончиво ответила королева, поворачивая огромную клиновидную голову к своей наезднице. В ее фасетчатых глазах светилось нетерпение.

— Ну и лети себе, моя радость, — Морита любовно похлопала золотую по плечу и, спрыгнув на землю, вместе с Алессаном пошла прочь.

Когда Морита и руатанский лорд сошли с танцевальной площадки, Орлита подпрыгнула в воздух — огромные крылья взметнулись вверх и опустились, едва не задев землю. Медленно набирая высоту, королева полетела к скалам, нависавшим над холдом Руат. До Мориты донеслись испуганные крики — ее дракон пронесся буквально над самыми головами столпившихся у прилавков людей.

— Ты, надеюсь, знаешь, что делаешь, любовь моя? — твердо, но спокойно поинтересовалась Морита. — Сейчас не самое лучшее время для акробатики — тебе же скоро откладывать яйца.

«Я просто хотела показать, на что способна золотая королева. Мне это ничуть не повредит, а им легкий испуг пойдет на пользу. Видишь?»

Полет Орлиты был рассчитан абсолютно точно, хотя на мгновение казалось, будто она вот-вот врежется в скалу. Но, с легкостью взмыв над утесом, золотая королева круто развернулась — почти на кончике крыла — и уверенно приземлилась на самой вершине, прямо над главным входом в холд. Она аккуратно сложила крылья и блаженно улеглась на теплый камень.

— Кокетка! — беззлобно пожурила ее Морита. — Она уютно устроилась и теперь довольна, — добавила она, обращаясь к Алессану.

— Я слышал, что Орлита славится рискованными полетами, — ответил молодой лорд, покосившись на украшавшие запястья Мориты драгоценные браслеты.

Значит, Алессан знает их историю.

— Лишний козырь во время атаки Нитей.

— Сейчас праздник, а не битва, — напомнил Алессан.

— Где же, как не здесь, можно продемонстрировать ловкость, мастерство и красоту? — Морита показала на ярко изукрашенные прилавки и богатые разноцветные туники гостей.