Читать «Дом грез (английский и русский параллельные тексты)» онлайн - страница 4

Агата Кристи

"Allegra! You are the limit." - Аллегра! - вскипела Мейзи. - Это уже чересчур!
Allegra Kerr laughed. Аллегра Керр только рассмеялась.
"You do take fancies, you know, Maisie. - Не отпирайся, Мейзи.
I like that hat - I must have it! Ведь так оно все и есть.
If hats, why not husbands?" Если тебе понравится, например, шляпка, ты не успокоишься, пока ее не получишь. Ну, а если тебе понравится, например, клерк...
"Don't be absurd. - Не говори ерунды!
I've hardly spoken to him yet." Мы с ним едва знакомы.
"No. - И тем не менее.
But you've made up your mind," said the other girl. "What's the attraction, Maisie?" Чем он тебя так зацепил, Мейзи?
"I don't know," said Maisie Wetterman slowly. - Сама не знаю, - медленно проговорила та.
"He's - different." - Он какой-то другой, понимаешь? Не такой, как все.
"Different?" - Другой?
"Yes. - Да.
I can't explain. Не могу объяснить.
He's good-looking, you know, in a queer sort of way, but it's not that. Нет, я знаю, он симпатичный, но дело не в этом. В нем есть что-то необычное,
He's a way of not seeing you're there. Знаешь, он как будто не видит людей.
Really, I don't believe he as much as glanced at me that day in father's office." Правда. Я даже сомневаюсь, заметил ли он меня тогда в офисе отца.
Allegra laughed. "That's an old trick. - Ну, это старый трюк, - рассмеялась Аллегра.
Rather an astute young man, I should say." - Сообразительный юноша.
"Allegra, you're hateful!" - Аллегра! Ты просто завидуешь.
"Cheer up, darling. - Ну-ну, дорогая. Все будет хорошо.
Father will buy a wooly lamb for his little Maisiekins." Разумеется, папочка сделает своей маленькой Мейзи такой подарок.
"I don't want it to be like that." - Как раз это мне меньше всего нужно.
"Love with a capital L. Is that it?" - Ах, вон оно что. Хочешь, чтобы все было по-честному?
"Why shouldn't he fall in love with me?" - А почему бы и нет? Разве меня нельзя полюбить по-настоящему?
"No reason at all. - Конечно, можно, дорогая.
I expect he will." Думаю, в конце концов так и произойдет.