Читать «Долгожданный ребенок военного доктора» онлайн - страница 47

Хелен Скотт Тейлор

Насколько Джордж слышал, единственные мобилизованные медики королевского армейского медицинского корпуса были прикреплены к парашютному полку, который поддерживал коммандос.

– Мы реквизировали круизный лайнер «Канберра», чтобы использовать как корабль-госпиталь. Я присоединился к медикам в Гибралтаре в составе передовой группы, посланной переоборудовать его. Сейчас он пришвартован в Саутгемптоне и готовится к изменениям. Моему помощнику не повезло, он сломал ногу в автокатастрофе. Мне нужно быстро заменить его кем-то, кому я могу доверять. Командование разрешило мне вызвать тебя. Извини. Твой Пасхальный отпуск отменяется. Ты нужен мне в доках Саутгемптона, как только доберешься сюда.

– Что? – Джорджа редко обуревало смятение, но теперь это было оно. – Ты имеешь в виду сегодня?

– ДА. Они будут работать всю ночь, чтобы завершить ремонт «Канберры». Мы планируем отплыть завтра утром.

Джордж тупо смотрел на цветочные обои. Разочарование охватило его, когда все пронеслось в его голове – как Сандра улыбалась и радовалась, когда рассказывала ему о графике свадебного дня, как дразнила его, ожиданием вида ее свадебного платья, красивые цветы, которые она выбрала, обручальные кольца, тщательно уложенные в его чемодан. И медовый месяц в Италии, которого они оба ждали.

Все придется отменить.

Он закрыл глаза и сжал переносицу пальцами. Она будет опустошена. Но у него не было выбора. Звонок Алекса не был просьбой, он был приказом.

– Да, сэр. Конечно. Я немедленно выезжаю, – он взглянул на свои часы. – Я должен быть там к вечеру.

– Хорошо. Возьми вещи для холодной погоды, термобелье и камуфляж, резиновые сапоги тоже не помешают.

– Да, сэр. Увидимся позже, – Джордж положил телефонную трубку, ужасное чувство бессилия, приблизилось к нему. Это была сторона армии, которую он не рассматривал. Он хотел служить своей стране, и вести людей за собой. Но ему не нравилось, что служба ограничивала его личную жизнь, особенно сейчас, когда его свадьба ускользала от него, а именно так он все и воспринимал.

Мужчина повернулся, чтобы увидеть четыре лица, глядящих на него.

– Ты не можешь уехать сегодня. Завтра твоя свадьба, – мать Джорджа положила руки на бедра и посмотрела на него свирепым взглядом, покраснев от злости. Он никогда не видел ее такой сердитой.

– Я не могу игнорировать прямой приказ.

– Твой отец позвонит кому-нибудь, не так ли, Джон? – его мать обратила свой яростный испепеляющий взгляд на мужа, который во время телефонного разговора вышел из кабинета.

– Да. Досадно, что флот бросает тебя в гущу событий вот так, – его отец надулся и запыхтел, как обычно. – Я мог бы позвонить Алексу и попытаться отпросить тебя, – неуверенно предложил Роберт.