Читать «Дитинство. Наші тайни. Вісімнадцятилітні» онлайн - страница 550

Юрій Смолич

60

Могікани — індійське плем'я в Північній Америці.

61

«Что ты спишь, мужичок?» — перший рядок однойменного вірша російського поета Олексія Васильовича Кольцова (1809–1842).

62

Пані ворона, забравшись на дерево… (франц.) — Ред.

63

«Метр карбо сюр єн арбр перше…» — початковий рядок байки французького письменника Жана де Лафонтеиа (1621–1695) «Ворона і Лисиця».

64

Хто мчить так пізно в ніч швидше вітру… (нім.) — Ред.

65

«Вер рейтет зо шпет дурх нахт унд вінд…» — початкові рядки балади Йоганна Вольфганга Гете (1749–1832) «Лісовий цар».

66

Річард І Левине Серце (1157–1199) — англійський король (з 1189 р.) з династії Плантагенетів. Загинув під час війни з Францією.

67

… про хрестовий похід тисяча сто дев'яностого року… — Йдеться про третій хрестовий похід 1189–1192 рр., який очолили німецький імператор Фрідріх І Барбароса, французький король Філіпп II Август і англійський король Річард І Левине Серце. Наслідком походу було завоювання фортеці Акри та о. Кіпр.

68

Мазепа Іван Степанович (1644–1709) — гетьман Лівобережної України в 1687–1708 рр. Провадив кріпосницьку політику, нещадно придушував виступи народних мас проти соціального гноблення. У перші роки Північної війни (1700–1721) уклав таємну угоду з шведським королем Карлом XII і польським королем С. Лещинським, згідно з якою Лівобережна Україна і Київ, а також білоруські землі і Смоленщина мали відійти до Польщі. В жовтні 1708 р. Мазепа, за яким пішла лише купка старшин та невелика кількість козаків, відкрито перейшов на бік ворога. Після розгрому шведських військ у Полтавській битві 1709 р. Мазепа разом з Карлом XII втік до турецьких володінь, де незабаром помер.

69

В высокой башне под окном, В глубоком, тяжком размышленье Окован Кочубей сидит И мрачно на небо глядит…

— уривок із поеми О. С. Пушкіна «Полтава» (1828–1829).

70

Луна спокойно с высоты Над Белой Церковью сияет,

— уривок із поеми О. С. Пушкіна «Полтава».

71

… парк графині Браніцької, Олександрія. — Йдеться про видатну пам'ятку садово-паркової архітектури кінця XVIII ст. «Олександрію», названу ім'ям колишньої власниці дендропарку Олександри Браніцької. Парк було створено руками кріпаків. На території «Олександрії» органічно поєднуються природні пейзажі з численними архітектурними спорудами.

72

… в преріях Техасу, в хащах Дакоти… — Техас — штат на Півдні США, Північна Дакота — штат на Півночі США.

73

Сьєрра-Невада — гірський хребет у південно-західній частині США, в системі Кордільєр.

74

Кордільєри — одна з найбільших за протяжністю гірських систем земної кулі (довжина понад 18 тис. км), яка охоплює окраїни материків Північної та Південної Америки. Діляться на Кордільєри Північної та Південної Америки, або Анди.