Читать «Джейн з Ліхтарного Пагорба» онлайн - страница 29
Лусі Мод Монтгомері
— Не знаю, — жалібно сказала Джейн, — чим це я їх порізнила.
— Мама казала, твій батько ревнував, бо тітка Робін більше тебе любила.
— Ого, — подумала Джейн, — коли порівняти з тим, що казала Агнес Ріплей, то це щось інше. Агнес казала, що мама її не хотіла. А де правда? Може, ні Філіс, ні Агнес її не знали. У всякому разі, варіант Філіс подобався Джейн більше, ніж Агнес. Жахливо думати, що ти ніколи не мала народитися, що власна мама не була тобі рада.
— Мама говорила, — тягла далі Філіс, вважаючи, що Джейн нíчого сказати, — що, коли б ви жили у Штатах, то тітка Робін могла б дістати розлучення, як оком змигнути, але в Канаді це складніше.
— Що таке розлучення? — спитала Джейн, згадавши, що Агнес Ріплей вжила те саме слово.
Філіс поблажливо засміялася.
— Вікторіє, чи ти нічого не знаєш? Розлучення — це коли двоє людей перестають бути подружжям.
— Люди можуть перестати бути подружжям? — видихнула Джейн, для якої це було цілковитою новиною.
— Та звісно, дурненька. Мама казала, що твоя мати повинна б з’їздити у Штати і там розлучитися, але тато казав, що у Канаді це було б незаконно і все одно Кеннеді такого не визнають. Тато казав, що бабуся такого не дозволить, бо вона боїться, щоб тітка Робін ще раз не вийшла заміж.
— Якщо… якщо мама дістане розлучення, то він уже не буде моїм батьком? — з надією спитала Джейн.
Філіс, здається, засумнівалася.
— Думаю, що це б нічого не змінило. Але той, за кого вона б вийшла заміж, був би твоїм вітчимом.
Джейн не хотіла вітчима ще більше, ніж батька. Але нічого не відповіла і Філіс це не сподобалося.
— Як тобі подобається думка поїхати на Острів П.Е.?
Джейн не збиралася відкривати душу тій протекційній Філіс.
— Я нічого про нього не знаю, — коротко відповіла вона.
— А я знаю, — поважно сказала Філіс. — Два роки тому ми там провели літо. Жили у великому готелі на північному березі. Там доволі гарно. Могло б тобі сподобатися, для різноманітності.
Джейн знала, що вона те місце зненавидить. Спробувала перевести розмову на щось інше, але Філіс не давала збити себе з теми.
— Як думаєш, тобі сподобається з батьком?
— Не знаю.
— Він любить розумних людей. А ти, Вікторіє, не така дуже розумна, знаєш.
Джейн не подобалося, коли її змушували почуватися черв’яком. А Філіс завжди змушувала її так почуватися… черв’яком або тінню. Даремно було сердитися, — Філіс не сердилася ніколи. Всі казали, що вона напрочуд лагідна дитина… з чудовою вдачею. Далі залишалася поблажливою. Інколи Джейн думала, що коли б вони добре висварилися, то Філіс більше б їй подобалася. Джейн знала, — мама трохи непокоїться, що в неї мало друзів серед дівчаток-ровесниць.
— Знаєш, — вела далі Філіс, — це одна з причин… Тітка Робін думала, що її розмови були для нього не досить розумними.
Тут черв’як скрутився.
— Я не збираюся більше говорити про мою маму… або про нього, — недвозначно сказала Джейн.
Філіс трохи набурмосилася, — і друга половина дня не вдалася. Джейн відчула ще більше полегшення, ніж зазвичай, коли Френк приїхав за нею.