Читать «Демоны Боддеккера» онлайн - страница 113

Джо Клиффорд Фауст

— В общем, так. По крайней мере Шнобель успел отхватить себе жизни, сечете? А это уже куда больше, чем удается большинству людей, потому что обычно людям только кажется, что они живут, а сами даже не знают, что такое настоящая жизнь. Думают, у них все есть, а сами и не знают, что именно. Чтобы понять, что у тебя есть, непременно надо оказаться на самом краю, над обрывом… Чуете, о чем я? А когда живешь на краю, рано или поздно оступишься. Оступишься, полетишь — и бряк! Башкой об землю. Все, ты мертв, мертвее мертвого. Скажете — профессиональный риск? А вот ни фига. Лучше скажите — жизненный риск. Живешь на краю, значит, долго не заживешься. Ну и что тут такого? Зато по крайней мере знаешь, что такое жить. Успеваешь урвать свой кусок.

Ферман замолчал и оглянулся через плечо на тело Шнобеля, как будто хотел еще что-то добавить, но забыл, что именно. Несколько мучительно долгих и неловких секунд он таращился на мертвого друга, а потом вытер ладонь о штаны.

— Так что каким бы жалким ничтожным ублюдком ни был Шнобель, а это он получил. По крайней мере хоть это. — Лицо Фермана прояснилось, и он махнул двум оставшимся Дьяволам. — Давайте, ребята. Сделаем чего хотели — и дело с концом.

Джет с Ровером угрюмо вышли из толпы и, обойдя вокруг погребального ложа, встали сзади. Каждый держал по большой жестяной банке с ярко-красной надписью: «ПРЕИСПОДНЯЯ! НАДЕЖНОЕ ЗАЖИГАТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО». Синхронно, как на параде, и торжественно-церемониально оба Дьявола отвинтили колпачки, встали над телом Шнобеля и по кивку Фермана принялись обливать погибшего сотоварища с головы до ног, тщательно следя, чтобы ни одна капля не попала на них самих. Закончив, они швырнули банки на гроб и отступили к остальным собравшимся. Топливо уже начало дымиться.

Ферман запустил руку за пазуху и вытащил длинную красную ракету. Важной поступью отойдя к толпе, он жестом приказал Роверу с Джетом встать рядом с ним.

— ШНОООООБЕЛЬ! — заорал Ферман хриплым, надтреснутым голосом. — ТЫ СДОООООХ! — Он отвинтил предохранительный колпачок. — Отправляйся домой, геморрой гребаный!

И с этими словами швырнул ракету. Она описала дугу в воздухе, начала стремительно опускаться и, не долетев футов пяти до гроба, внезапно взорвалась слепящей вспышкой. Жаркая ударная волна едва не сбила нас с ног, затолкав рвущиеся с губ крики ужаса обратно в глотки. Мы не столько услышали, сколько почувствовали взрыв, а когда пришли в себя, сине-белые языки пламени уже сожрали почти весь гроб и плясали, вздымаясь к небесам.

Трое оставшихся в живых Дьяволов задрали головы, провожая плывущие по воздуху клубы дыма и хлопья золы пронзительным жутким воем.

Заунывный вопль все длился и длился. Теперь, оглядываясь назад, я думаю, они ждали, что и толпа присоединится к их погребальному кличу. Но мы молчали. Мы были не из тех, кто поддержал бы подобное начинание. Послушать Фермана, так никто из нас и не знал, что такое настоящая жизнь, а потому не мог ощутить, что чувствовал Шнобель, и воскорбеть об утрате. Мы молча следили, как Ферман, Джет и Ровер воют над пламенеющими останками их погибшего сотоварища.