Читать «Девонширский Дьявол» онлайн - страница 92
Дмитрий Безуглый
— Простите, мисс, — извиняющимся тоном произнес Майрон Фрипп, только что вошедший в комнату. — Ваша матушка желает вас видеть.
Его цепкий взгляд мгновенно пробежался по помещению и вновь остановился на девушке. Он понял, что юная леди еще не ложилась, более того, не так давно вернулась сюда с прогулки.
— Что-то случилось? — Марисса старалась скрыть охватившее ее волнение. Зачем она понадобилась маме?
— В Уокерли за последние дни много всего происходит, мисс Эддингтон. Однако причина, по которой вас требует леди Розелин, мне не известна.
— Хорошо. Я сейчас иду.
Майрон кивнул и удалился. Наверняка что-то произошло, подумала Марисса. А иначе для чего она понадобилась в столь поздний час? Неужели это связано с Ройлом? Подойдя к зеркалу, она придирчиво осмотрела свое отражение. Пыталась делать лицо более бесстрастным, однако легкий румянец и блестящие глаза выдавали беспокойство. Вышла из комнаты и спустилась вниз, но в гостиной никого не оказалось. Тогда она поднялась вновь на второй этаж и постучалась в дверь спальни мамы. Розелин Эддингтон также была полностью одета в скромного покроя белое кружевное платье и совершенно не готовилась ко сну.
— Мама?
— Садись, — резко бросила виконтесса, махнув рукой на стул.
Марисса, прибрав подол платья, послушно присела.
— Если ты думаешь, что я совершенно не осведомлена о твоих тайных похождениях с этим булочником, то ты глубоко ошибаешься!
Голос матери звучал немного жестко и осуждающе.
— Он не булочник! — тут же выпалила Марисса, возмущаясь подобным оскорблением.
— Помолчи! И послушай меня.
Внешний вид Розелин не оставлял сомнений в ее чувствах — она была эмоционально напряжена и огромными усилиями сдерживала гнев.
— Ты же прекрасно знаешь, что твоя судьба — выбрать достойную себе пару. Равную по положению в обществе. Ни я, ни отец не ограничиваем тебя в этом выборе. Но только в том случае, если молодой человек будет из знатной семьи. Не простолюдин, понимаешь?
Марисса молчала, плотно сжав губы. Внутри нее буквально начинал бурлить протест.
— Если я знаю о твоих встречах с этим Фармером, то с чего ты решила, что о них больше никому в этом доме не известно?
Услышав эти слова, Марисса вдруг совершенно ясно осознала, что была неосмотрительной и не думала об этом раньше. А ведь действительно — неужели она не могла догадаться, что ее попросту видели вместе с Ройлом и донесли отцу? Или маме? Или даже дедушке, что казалось еще страшнее? Например, тот же Кенрик, который мог сделать это из вредности?
Какое-то мгновение господствовала тишина. Мать смотрела на дочь, а дочь на мать. И обе молчали, но при этом каждая из них понимала другую без слов. Розелин вдруг устало опустилась на кровать, ее гнев сменился усталостью, а в глазах промелькнула душевная боль, не оставшаяся для Мариссы незамеченной.
— Я желаю тебе только счастья, — тихим шепотом проговорила леди Эддингтон. — Но ты же умная девочка и знаешь правила, как и то, что он тебе не пара. И даже если мы дадим согласие — вы априори не сможете быть вместе. Он не из нашего сословия.