Читать «Горечь шипа» онлайн - страница 10
Кассандра Клэр
- Я так думаю, - прошептал Саймон.
- Как они? - спросил Марк тихим потертым голосом. Он выглядел очень усталым.
- Хелен выходит замуж, - сказал Саймон, это была единственная хорошая новость, которую он мог рассказать Марку. - За Алину Пенхоллоу. Я думаю... они действительно любят друг друга.
Он чуть не сказал, что собирается к ним на свадьбу, но даже это казалось жестоким по отношению к Марку. Ведь он не мог пойти на свадьбу собственной сестры. Его даже не пригласили. Ему даже не рассказали об этом.
Марк не выглядел рассерженным или уязвленным. Он мягко улыбался, как ребенок, которому рассказали хорошую историю перед сном, и просунул лицо через прутья клетки Саймона.
- Моя дорогая Хелен, - сказал он. - Отец рассказывал нам истории о Елене Троянской. Она родилась из яйца и была самой красивой женщиной в мире. Быть рожденной из яйца очень необычно для людей.
- Я слышал об этом, - сказал Саймон.
- Она была очень несчастна в любви, - продолжил Марк. - С красотой всегда так. Ей нельзя доверять, потому что она может утечь сквозь пальцы как вода и обжечь язык как яд. Красота может быть стеной, удерживающей тебя от всего, что ты любишь.
- Хм, безусловно.
- Я рад, что моя прекрасная Хелен будет счастливее, чем та Елена. - сказал Марк. - Я рад, что её любовь взаимна и не поддельная. Передай ей в день её свадьбы, что её брат Марк шлет свои поздравления.
- Если выберусь отсюда, передам.
- Алина сможет помогать ей с детьми.
Он почти не обращал внимания на Саймона, его лицо приобрело неподвижное и далекое выражение, как если бы он слушал историю или вспоминал о чем-то. Саймон испугался, что эти истории и воспоминания стали для Марка чем-то далеким, прекрасным и нереальным.
- Таю нужно особое внимание, - продолжил Марк. - Я помню, родители говорили об этом, - его рот сжался. - Я имею в виду своего отца и женщину, которая пела мне каждую ночь перед сном, хоть я и не был её крови. Мне больше не позволено называть её своей мамой. Песни - это не кровь. Только кровь имеет значение для Сумеречных охотников и фейри. Песни важны лишь для меня.
Саймон не мог вспомнить, когда он это слышал, но помнил, что часто слышал эту фразу от людей, которых любит сейчас, но не любил тогда.
Он вспомнил, что первая тюрьма, в которой ему довелось посидеть, была тюрьмой Сумеречных охотников.
Как же Саймону хотелось убедить Марка Блэкторна в том, что он не прав.
- Мне так жаль, - сказал он.
Ему было жаль, что он не слушал и не беспокоился об этом. Он считал себя голосом разума в Академии, но не осознавал, насколько самодовольным стал, как просто позволял своим друзьям высмеивать людей, которые были не такими, как они.
Он хотел бы объяснить всё это Марку Блэкторну, но сомневался, что Марку будет до этого дело.