Читать «Герцог Манхэттена» онлайн - страница 6

Луиза Бей

— И ты собираешься предоставить им то, что они хотят? — спросил он, указывая на меня пальцем.

Я пожал плечами.

— Я щедрый парень. Ты же знаешь.

Дарси закатила глаза.

— Несомненно, ты дашь им больше, нежели они тебе.

Я кивнул.

— Для них это необходимо в данный момент. В этом-то весь смысл. Я не буду их топить. Я проницательный бизнесмен. — Я был в восторге от этой компании, на которую нацелился в настоящий момент. Бизнес рос не очень быстро, хотя и был уже довольно долгое время, и все же он был приемлемым. Мое слабое место было — розничная торговля, но этот бизнес, каким-то образом сам себя вытягивал, хотя тут и стоило поднапрячься.

— Как дела дома? — Спросил я, подтягивая стул к кровати деда.

— Конюшне нужна новая крыша, — ответила Дарси. — И, честно говоря, также большей части западного крыла.

— Она не знает, о чем говорит, — произнес мой дедушка.

В последние пару лет сестра управляла большей частью поместья. Она бок о бок находилась с моим дедом после окончания университета, и он скрупулезно передавал ей все, что знал.

— Дед, Дарси всегда точно знает, о чем говорит.

Он зарычал и перевел взгляд на большие окна, в которых была видна Темза. То, что он не стал спорить, говорило, что мы были правы.

— Мне нужно позвонить, — произнесла Дарси. — Хочешь чего-нибудь, пока меня не будет?

Я сжал ее руку, понимая, что управление поместьем отнимало у нее много сил, тем более, что в конце концов ей придется оставить все, что она там сделала. Я так и не смог понять, почему она не ушла раньше, не нашла что-то свое, куда могла бы вложить всю свою энергию.

Она высвободила руку и улыбнулась мне усталой улыбкой.

— Нам нужно поговорить, — сказал дед, как только за Дарси закрылась дверь. Мне никогда не нравились эти слова, они означали плохие новости.

Я откинулся на спинку стула, готовый принять все, что он собирался мне сказать.

— Я старею, Райдер.

Господи, неужели Дарси подала ему идею, что мне следует жениться на Авроре? Мы договорились не впутывать в это дедушку. Мне не хотелось, чтобы он волновался, что после его смерти останется огромный бардак, с которым нам с Дарси придется разбираться.

У меня живот ухнул куда-то вниз, я подался к нему вперед.

— Если ты беспокоишься об операции на тазобедренном суставе, не стоит. Ты же слышал, что сказала Дарси, это совершенно нормально. С тобой все будет хорошо.

— Мне нужно тебе кое-что сказать перед операцией. — Он не отпускал моего взгляда, также как делал, когда я был еще ребенком, это означало, что у меня имеются проблемы. Я ненавидел разочаровывать его. Что еще случилось? — Речь идет о моих инвестициях в Уэстбури Груп.

— Твоих инвестициях? — Дедушка в свое время дал мне пару тысяч фунтов, когда я только начинал свой бизнес, взамен он получил особую долю. Но он до сих пор отказывался забрать дивиденды от компании, никогда не проявляя интереса к моему управлению. Я почти забыл об этом.