Читать «Генрик Сенкевич. Избранное. Книги 1-8» онлайн - страница 2892

Генрик Сенкевич

151

Итак (лат.).

152

выскочка (лат.).

153

Хорошо! Очень хорошо! (нем.).

154

Господин атаман! (нем.).

155

Огонь! (нем.).

156

Самоил Величко, см. №60 (Примеч. автора.)

157

первый среди равных (лат.)

158

Полковничья казацкая булава, заменявшая у казаков охранную грамоту. (Примеч. автора.)

159

разум (лат.).

160

Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя твое; да приидет царствие твое; да будет воля твоя… (лат.).

161

Да будет воля твоя! (лат.)

162

Яко на небеси и на земли! (лат.).

163

Не пугайтесь (лат.).

164

Печать (лат.).

165

сей же миг (лат.).

166

под охраной (лат.).

167

Вооруженная сила, похищение девицы (лат.).

168

вето, букв.: запрещаю (лат.).

169

дружбы ради (лат.).

170

бред (лат.).

171

Прощай и на любовь мою любовью отвечай (лат.).

172

знак (лат.).

173

убежище (лат.).

174

таким манером (лат.).

175

сторониться (лат.).

176

каким манером (лат.).

177

равенства (лат.).

178

пол (лат.).

179

Медлитель (лат.).

180

Самоил Величко, с, 79. Писал Хмельницкий к князю: «…чтобы тогда за то, что с гетманами коронными сталось, он, князь Вишневецкий, не обижался и гнева своего к нему, Хмельницкому, простирать не изволил». (Примеч. автора.)

181

О, хитрая лиса! (лат.).

182

оскорбления (лат.).

183

старость (лат.).

184

мудрость (лат.).

185

голоса (лат.).

186

чутье (лат.).

187

украшение и щит (лат.).

188

по обязанности (лат.).

189

междуцарствие (лат.).

190

"День гнева" (лат.).

191

Да здравствует король Карл! (лат.).

192

"Тебе бога хвалим!" (лат.)

193

12 июня под Белой Церковью о смерти короля еще не знали. (Примеч. автора.)

194

Рудавский утверждает, что слова эти были сказаны в Немирове. (Примеч. автора.)

195

Медлить опасно, медлить опасно! (лат.).

196

усталые (лат.).

197

привидения (лат.).

198

В это время князь писал воеводе брацлавскому среди прочего следующее: «О, лучше умереть было, чем дождаться таких времен, которые славу столь достойных народов так turpiter deformarunt et irreparabile оставили в сынах коронных damnum». А в конце письма стоит приписка: «Если после побития квартового войска и взятия гетманов в узилище Хмельницкий удовлетворение получит и при прежних вольностях будет оставаться, я с этим сбродом в оной отчизне предпочитаю не жить, и лучше нам умереть, чем дать властвовать над собою поганству и сброду». Книга памятная, 28, 55. (Примеч. автора.)

199

Я говорю по-латыни! (лат.).

200

Триарии — старые солдаты испытанной доблести. Одно из трех подразделений римского легиона (лат.).

201

Стой! (нем.).

202

Вперед! (нем.).

203

Лошадь! (нем.).

204

Мог бы я слезы сдержать? Росистая ночь покидает Небо, и звезды ко сну зовут, склоняясь к закату, Но если жажда сильна узнать о наших невзгодах… Я начну (лат.).] Вергилий. Энеида, II, 8 — 10, 13. (Перев. С. Ошерова.)