Читать «Где-то в другом мире. Идеальный выбор» онлайн - страница 97

Мария Ивановна Смык

---  А  вы   что,  видели  их  военные  корабли?  Я  --  только  на  картинке.  Расскажите ,  как  они?   

                Партинор   посмотрел  на  него  безотрадно  и  тоскливо

--- Вам  и  в  этом  повезло !--  почти  простонал  он   --  Неужели    вы   даже в  шторм  не  попали?

--  Почему  не  попали?  Попали!--  спокойно  ответил    Шаверни.--- Только  у  нас  была  небольшая  лодка.  Мы  ее  заключили    в  огромный  воздушный  пузырь,  непроницаемый  для  бури  и  проспали   то  время, пока  она  свирепствовала.

---  Мой  дядюшка,  Каристос,---  неожиданно  вмешалась  огневолоска,----  говорил, что  они  вынужденны  были  изменить маршрут  плаванья,  поэтому  и  попали  в  самый  краешек    шторма  и  подобрали  семью Шаверни.   А  изменили  они  маршрут  из-за   военных  учений,  проходивших в это  время  в   Бугенвильском  море.

---  Она  слышит  наш  разговор ?--  удивился   Бартолиньи. ---Она   прибыла  с  вами?

 ----  Верджиния  наш друг. Близкий друг --  Ответила  я,  глядя  мужчинам  прямо  в  глаза.---  Мы  ей  доверяем  и  она   прекрасно  разбирается  в  здешних   реалиях,  поскольку  является  местным   жителем.    И   я  бы  не  советовала  вам   ее  обижать. Мой  супруг  забыл  упомянуть  о еще  одном моем  достоинстве  --    я  страшная  мужененавистница  и  умею хорошо  драться  руками   и ногами  без  использования   магии,   нанося  ощутимый  урон   здоровью  противника.   А в сочетании  с  уничтожением  щитов   это опасная смесь.

---   Она  не  шутит --- рассмеялся    мой   благоверный.--- Она  дважды  Зореана  чуть  не  сделала  евнухом.  Спросите  у  него,  он  поделится  ощущениями.  А  если  серьезно,    поехали    и  к нам домой.  Чудесную  еду  и  прекрасные  спальни  я  вам гарантирую.

-- Нам  надо  только  забрать  документы   у  директора  труппы.  С  полным  перстнем    я  его    смогу  убедить в   чем  угодно.  Ждите  нас  здесь.  Мы  сейчас  вернемся.  --  Герцог  встал,  за  ним  поспешил  его  друг.

                           Нам  осталось  только    ждать   и    надеяться  на  объяснение  уже  в  нашем  поместье  столь  жалкого  их  состояния.         

                     Ехали молча.  Только всю   дорогу   мужчины  с  интересом  наблюдали  за    Верджинией,   уверенно   лавирующей  на  большой  скорости  между    машинами.   А она, в свою очередь, бросала в сторону мужчин, глядя во внутрисалонное зеркало, напряженный и задумчивый взгляд, явно заинтересовавшись историей, рассказанной новыми знакомыми, хотя старалась ничем не выдать свое любопытство.   Регулировщики,  завидев  нас  издалека,   делали  все  возможное,  что  бы  мы миновали  перекрестки  не  останавливаясь,   очевидно   эту машину,   как   и водителя,   знали  хорошо. 

            Зореан  еще  не  возвращался,  есть  и  осматривать   дом  желания  ни   у   кого не было   и    по  нервному состоянию "бывших иллюзионистов"  чувствовалось, что  им  не   терпится  излить   душу.  Никто  не возражал,   когда  на   столе   возникло    несколько бутылок вина, а   после   его    продолжительной   дегустации и после    небольшого  количества  фраз  ни  о  чем,   герцог  де  Партинор,  отставив  бокал,  произнес