Читать «Где живет моя любовь» онлайн - страница 188

Чарльз Мартин

Кэглсток собрал свои папки, подхватил магнитофон и, кивнув мне, повернулся к мистеру Сойеру.

– Еще раз благодарю, что уделили мне несколько минут. Я не хотел мешать, но мне просто необходимо было сказать то, что́ я сказал.

Тангстон наклонилась к мистеру Сойеру, чтобы шепнуть что-то на ухо, но он отмахнулся от нее.

– Мы тоже люди, – сказал он, – и иногда нам бывает нелегко разобраться во всех обстоятельствах. Боюсь, что сегодня как раз такой случай. Комиссия по усыновлению собиралась… Скажу откровенно: мы приняли решение отклонить вашу апелляцию еще до вашего приезда сюда…

Мэгги громко вздохнула, и ее плечи слегка опустились.

– Но сейчас мне кажется, – продолжал мистер Сойер, – что, поступив подобным образом, мы действовали бы необдуманно и поспешно. – Он посмотрел на людей позади нас. – Если не ошибаюсь, сэр, вы – пастор Джон Ловетт?..

Пастор Джон, одетый в черный костюм с белым пасторским воротничком, кивнул:

– Совершенно верно.

– В своем письме в вашу поддержку пастор Джон выразил готовность оказать вам необходимую консультативную и психологическую помощь. Скажите, миссис Стайлз, согласны ли вы пройти курс консультаций у пастора, прежде чем мы снова соберемся, чтобы рассмотреть ваше заявление еще раз? – Мистер Сойер бросил быстрый взгляд на Тангстон, потом снова повернулся к Мэгги. – Я не уполномочен ничего обещать, однако мне кажется, что в этом случае комиссия может отнестись к вашему заявлению с куда бо́льшей благосклонностью.

Мэгги посмотрела на мистера Сойера.

– Да, сэр. Я согласна.

Мистер Сойер положил карандаш на свой блокнот и выпрямился, как мне показалось – с облегчением.

– Вот и отлично. Давайте отложим наш вопрос. Вы и я проконсультируемся с пастором Ловеттом, а через полгодика снова встретимся. Вам это подходит?

Мы кивнули, и я сказал:

– Да, сэр.

Впятером мы вышли на улицу, на ослепительный свет летнего дня. Эймос тут же надвинул на нос свои солнечные очки и улыбнулся. Аманда взяла его под руку.

– Не смотрите на его бицепсы, на самом деле он – сущий младенец! – Она погладила ладонью свой раздутый живот. – Как насчет того, чтобы немного перекусить? Мой малыш хочет печенья, которое готовит Айра.

Возражений не последовало. Мы с Мэгги погрузились в мой новый-старый грузовик, Эймос, Аманда и пастор поехали в полицейской машине. Через час (сказочный час!) мы были уже на окраине Уолтерборо. Великолепие моего оранжевого «Форда» произвело на Эймоса столь сильное впечатление, что он включил проблесковые маячки и помчался вперед, словно сопровождая особо важных персон. Сирена и сверкание красно-синих огней привлекли внимание всего городка, не исключая и Айры, которая встретила нас на пороге своего заведения. Сегодня она предпочла зеленовато-желтый цвет; зеленоватой были также ее помада, подводка для глаз и косынка, удерживавшая длинные огненно-рыжие волосы. Если бы я не знал Айру, она могла бы напугать меня до полусмерти.

Когда я вышел из машины, Айра тут же чмокнула меня в щеку.