Читать «Выбор оружия (Культура - 3)» онлайн - страница 163
Йен Бэнкс
Ливуэта внезапно стукнула кулаком по столу.
- Не называйте его так!
- Как именно? - Сма удивленно смотрела на нее. "Все-таки иногда она плохо соображает", подумал дрон.
- Не называйте его Шераданином.
- Почему!?
- Это не его имя.
- Разве? - Сма выглядела озадаченной. Дрон теперь постоянно следил за током крови, поступавшей в мозг - близились неприятности.
- Да, не его.
- Но... он же ваш брат, Шераданин Закалве?
- Нет. - Госпожа Закалве взяла одной рукой поднос с лекарствами, а другой открыла дверь. - Нет, не брат.
- Аневризма! *[Расширение аорты] - сообщил дрон и пронесся, рассекая воздух, к койке. Применив эффектор, Скаф-фен провел анестезию и искусственную вентиляцию легких; затем, извинившись перед дамами, использовал режущее поле, чтобы сделать трепанацию черепа. Когда часть черепа была снята, дрон прижег кровеносные сосуды. Кровь уже поступила в полость мозга, сердце остановилось, и Скаффен также применил эффектор для поддержания его работы. Обе женщины завороженно наблюдали за работой дрона, наконец Сма нарушила молчание.
- Что вы имеете в виду, говоря: "Он не мой брат"?
- То, что он не Шераданин Закалве. - Ливуэта не спускала глаз со Скаффена-Амтиско.
Она была... Она была... - Что!? Но тогда...
Вернись, немедленно вернись. Что мне было делать?
- Шераданин Закалве, мой брат, умер почти двести лет назад. Он покончил с собой после того, как ему прислали стул, сделанный из костей нашей сестры.
Скаффен-Амтиско пропустил через порванную ткань полую нить-поле, которая собрала красную жидкость в прозрачную колбу. Затем он еще раз откачал кровь из мозга, чтобы снизить давление - по узкой трубочке она стекла в раковину и, забурлив, исчезла в водостоке под струей воды из крана.
- Человек, которого вы знаете под именем Шераданина Закалве...
Весь смысл в победе. Встречать лицом к лицу - только так я всегда и поступал... Стабериндо, Закалве - эти имена причиняют боль, но как еще я мог...
-... этот человек, который отнял имя у моего брата, точно так же, как отнял у него жизнь, точно так же, как отнял жизнь у моей сестры... Именно он командовал "Стабериндо". Это он, Элетиомел.
Ливуэта Закалве вышла, плотно закрыв за собой дверь.
Побледневшая Сма, проводив ее взглядом, обернулась к койке. Скаффен-Амтиско продолжал возвращать неподвижное тело к жизни.
Эпилог
Тучи пыли, как обычно, следовали за ними, но молодой человек несколько раз высказал предположение, что дело к дождю. Его спутник, старик, не соглашался, в свою очередь утверждая, что тучи над горами обманчивы. Они продолжали ехать по этим ставшим пустынными землям, мимо почерневших полей, остовов хижин, разрушенных ферм, сожженных деревень, все еще дымящихся развалин предместья, пока не добрались до города. Грузовик с грохотом и лязгом несся по широким безлюдным улицам.
В качестве наилучшего места для взрыва бомбы они выбрали Королевский парк. Правда, и здесь не обошлось без споров. По мнению старика, офицеры и высшее командование займут дворец, разместив своих солдат в палатках на широких аллеях парка. Молодой человек заявил, что захватчики, как жители пустыни, предпочтут просторы парка, в крайнем случае - величественные павильоны - бесконечной веренице залов Дворца.