Читать «Встреча с прошлым» онлайн - страница 114

Даниэла Стил

– Я никогда не предполагала, что снова выйду замуж, – тихо произнесла Беттина, когда Луи сделал ей предложение. – И не уверена, что хочу стать твоей женой, хотя ты мне очень нравишься.

Он улыбнулся:

– Ты мне тоже очень нравишься. Более того, я люблю тебя, Беттина. По-моему, мы могли бы быть счастливы вместе. Почему ты не хочешь снова выйти замуж?

– Я не хочу больше детей. Беременность и роды стали для меня тяжелым испытанием. Скажу больше, это было ужасно! Меня постоянно тошнило, я чувствовала слабость. К физическим страданиям примешивались душевные муки. Я едва знала мужчину, за которого вышла замуж, и не думала, что могу забеременеть. Мы были, по существу, детьми и оказались во власти романтических иллюзий. Признаюсь, я плохая мать. Я по-своему люблю Лили, однако у меня нет к ней материнских чувств.

Луи тронула честность Беттины, и он поцеловал ее.

– У нас не будет детей, если ты не желаешь больше рожать, – сказал он. – Я тоже не уверен, что хочу стать отцом. Если ты выйдешь за меня, я смогу удочерить Лили? Тогда она будет моим ребенком, мне этого достаточно.

С Луи Беттине всегда было легко и просто. Он опекал ее, как отец.

– Да, ты сможешь удочерить Лили. Семья ее отца не хочет знаться со мной. Дедушка и бабушка со стороны мужа даже не видели внучку. Они отказались от нее еще до рождения.

– Отказались? – удивился Луи, качая головой. – Как долго вы были женаты, прежде чем он ушел на фронт?

– Мы провели вместе, как муж и жена, одну-единственную ночь, – со смущенной усмешкой ответила Беттина. – Я сбежала из дома, Тони тоже женился вопреки желанию родных. У его семьи рыбный ресторан, моему отцу не понравилось это. Он был в ярости, оттого что я вышла замуж за Тони. Я находилась во власти девичьих иллюзий, соглашаясь на брак с Тони. Он уходил на фронт, и мне некогда было размышлять, правильно ли я поступаю.

Луи кивнул, теперь он хорошо понимал ситуацию, в какую попала Беттина.

– Когда ты возвращаешься в Штаты? – поинтересовался он.

– Пока не знаю. Наверное, летом или осенью. Родители просили меня не задерживаться надолго в Европе.

Беттина не спешила покидать Париж, ей было весело и хорошо во Франции. Она полной грудью вдыхала воздух свободы и радовалась жизни.

– Я уезжаю в Дордонь, к родителям и бабушке. Она очень стара и мечтает увидеться со мной. Если ты согласна подождать меня несколько недель, то я вернусь и поеду с тобой в Штаты, чтобы просить твоей руки у отца, как это положено. Что ты думаешь об этом?

Беттина просияла:

– Это было бы очень мило с твоей стороны.

Беттина вдруг осознала, что тоже любит Луи и не представляет без него своей жизни. Он был добрым, терпеливым человеком, и она не сомневалась, что из него получится замечательный отец для Лили. По словам Анжелики, Ламбертен владел крупным состоянием, он был единственным сыном в богатой семье. Его нельзя было назвать красавчиком, Луи скорее был солидным, респектабельным мужчиной, и это нравилось Беттине. Она видела себя его женой и готова была прожить с ним до конца своих дней. Их связывала не безудержная страсть, не романтическая любовь, а ровное стабильное чувство дружеской приязни. По словам Анжелики, это чувство было более устойчивым и надежным и могло стать основой счастливой семейной жизни.