Читать «Все, что мы оставили позади» онлайн - страница 163
Кэрри Лонсдейл
Обустройство галереи должно было начаться через несколько недель. Завтра мальчики отправятся в школу. Вскоре их время во второй половине дня будет занято не играми на пляже и сёрфингом, а домашними заданиями и футбольными тренировками. Даже Марк, который шел в первый класс, проявил интерес к футболу.
Джеймс глубоко вдохнул океанский воздух. За короткий промежуток времени он сменил имя, знакомых, дом, страну, но стиль жизни его детей остался прежним. Они вернулись к привычному распорядку, и это его вполне устраивало.
Джулиан и Наталия заработали руками, направляясь к самому опасному участку приближающейся волны. Вода вздыбилась под ними, и они синхронно вскочили на ноги и направили свои доски вниз, по внешней стороне вздыбившейся волны. Джеймс встал, чтобы посмотреть. Он затаил дыхание. Наталия однажды сказала о сёрфинге, что это лучшие ощущения на свете. Если не считать секса, разумеется. Это все равно что оказаться на вершине мира и стать частью океана одновременно.
– Это ваша жена?
Джеймс посмотрел вниз и с удивлением увидел стоящую рядом с ним миниатюрную женщину. Ее летнее платье из белого хлопка развевалось на ветру, танцевало вокруг щиколоток. Она придерживала рукой широкополую шляпу, чтобы ее не унесло ветром. Большие круглые солнцезащитные очки в белой оправе защищали глаза от послеполуденного солнца. Платиновые волосы развевались вокруг лица. Женщина улыбнулась, и Джеймс почувствовал, что улыбается в ответ.
– Пока нет. – Он снова повернулся к океану. – Может быть, когда-нибудь.
И от этой мысли стало тревожно, тепло и спокойно одновременно.
Джеймс подумал о письме, которое ему написал Карлос. Его слова часто возвращались совершенно неожиданно, ненавязчиво напоминая о том, какая благословенная у него сейчас жизнь. Карлос пожелал, чтобы он смог вернуться в объятия Наталии. И Джеймс сделал это. А еще он наслаждался тем, что снова влюблялся в нее.
– Кажется, вы умеете видеть будущее, – поддразнила его женщина.
– Намного лучше, чем собственное прошлое, – пошутил он, не ожидая, что незнакомка его поймет.
– Я знаю, как помочь людям заново вспомнить прошлое.
По спине Джеймса пробежал холодок, слегка выбив его из колеи.
– Кто вы? Психолог? – Он знал, что нуждается в лечении, но неужели это настолько очевидно?
Губы женщины тронула загадочная улыбка.
– Я – друг.
– Бабушка! Я нашла краба. Иди, посмотри!
Женщина в шляпе улыбнулась.
– Это моя внучка. – Она кивком указала на маленькую девочку, возившуюся там, где прибой целовал песчаный берег. Малышка снова помахала бабушке рукой.