Читать «Воровская семейка» онлайн - страница 85
Элли Картер
Из рации снова раздался треск, и Маркус произнес:
— Простите, мисс, но джентльмены сообщают, что дым без шума устроить невозможно, и они хотели бы получить ваш совет по этому поводу.
Мысли Кэт все еще были где-то далеко, за клубами дыма и огня.
— Простите, — шепотом повторил Маркус, — мисс, джентльмены…
— Придурки, — сказала Габриэль, забирая у Маркуса рацию. Девушка стремительно вылетела из комнаты, обреченно вздохнув: — Похоже, придется опять делать все самой.
Кэт, Гейл и Ник проводили ее взглядом. Вдалеке прогремел еще один взрыв, Кэт встретилась глазами с Гейлом и прошептала:
— Больше.
Глава двадцать восьмая
Иногда Катарина Бишоп невольно задумывалась, не была ли она жертвой колоссальной генетической ошибки. В конце концов, она почти всегда предпочитала розовому цвету черный, а туфлям на каблуках — плоскую подошву, и, вытянувшись по струнке на одном из обитым шелком стульев в гардеробной комнате прапрабабушки Гейла, она подумала: может, она и вовсе не была девушкой? Особенно по сравнению с Габриэль…
Кэт опустила глаза на свою сестру, которая сидела на корточках у стула, держа в одной руке подушечку для булавок, а в другой — мобильный телефон.
— Конечно же, я хочу приехать на твою помолвку, — вздохнула Габриэль в трубку. — Я уверена, будет весело, как всегда… Но ты же понимаешь, в Швейцарии так холодно в это время года… — Габриэль стрельнула глазами в сторону Кэт. — Нет, мама, я не видела Кэт уже сто лет — ты же знаешь, мы не очень-то дружим…
Габриэль подмигнула.
— Слишком коротко, — прошептала Кэт в ту самую секунду, когда Габриэль одними губами произнесла:
— Думаю, длинновато.
— Конечно, позвони дяде Эдди, — сказала Габриэль в трубку, поднимая голову и глядя прямо в глаза Кэт. — Ты права, кто бы ни сдал отца Кэт, он должен заплатить за это.
Кэт метнула в сестру сердитый взгляд. Габриэль покрутила в воздухе рукой, беззвучно произнося:
— Повернись!
Кэт послушалась. Она почувствовала, как край ее юбки ползет вверх, но не стала сопротивляться. В конце концов, она была отличным наводчиком, форточником-акробатом и профессиональным водителем, способным в считанные секунды увезти команду с места преступления. А Габриэль была профессиональной… девушкой. Так что Кэт молча замерла на стуле, глядя в окно на сад и статую и пытаясь вспомнить, какая часть предыдущего вечера на самом деле была сном.
— Итак… — медленно произнесла Габриэль. Телефона в ее руке больше не было. Работа над юбкой была почти закончена. И она даже не пыталась скрыть любопытство в своем голосе, когда спросила: — Куда же вы с Гейлом исчезли вчера вечером?
— Никуда, — сказала Кэт.
— Повернись, — велела Габриэль. Кэт сдвинулась на полшага, все еще не сводя глаз с окна. — Насколько я помню, раньше ты врала лучше…
Кэт вздохнула.
— Возможно.
Даже с булавкой во рту Габриэль умудрилась кивнуть и процедить сквозь зубы: