Читать «Вопреки. Том 2» онлайн - страница 85

Анна Бэй

И теперь вновь встаёт вопрос: откуда ветер дует? Я зациклена на теории заговора или основания для этого действительно существуют? За мной попятам ходит какая-то тварь и пытается целенаправленно меня обезвредить. Кому я нужна? Я — раб. Достаточно настроить Хозяина и меня сживут со свету совершенно законным путём, а он и так меня на дух не переносит. И его чувство благодарности за спасение — дело проходящее. Тем более что перед этим он отвалил целое состояние на покупку меня, а потом ещё и на обучение в Варэй.

Что делать я знаю: надо реабилитироваться. Меня послали для того, чтобы навести порядок, это я и сделаю, но теперь я знаю, что нужно действовать очень осторожно, потому что кто-то за мной наблюдает. Я не позволю кому-то встать у себя на пути.

В такие моменты, как сегодняшний ужин, я должна выглядеть как женщина, что добавляет в мою копилку ещё один минус. Как же меня будут воспринимать всерьёз? Но я не могу не подчиняться, здесь правила Блэквелла. Поэтому на мне будет платье и обувь с каблуком, а не боевое обмундирование, и уж тем более не пижама с котятами.

Я стою у трельяжа, осматривая свой яркий макияж и зашнуровывая корсет. Моё отражение обычное, не такое, как во сне, но мне всё равно не по себе оттого, что в любой момент оно может мне подмигнуть или ожить. Я всё думаю какой же диагноз поставил бы мне психоаналитик, если бы я пришла на приём. Что значат эти сны?

— И снова этот ёбанный фарс… и кого я обманываю? — говорю сама с собой, констатируя очевидное.

Вдруг за моей спиной появляется тот самый человек, из-за которого я не сплю по ночам, ради которого я здесь и делаю то, что мне непонятно. Дыхание перехватило.

— Этот фарс — часть твоих обязательств, изволь выполнять, — Хозяин смотрит на меня через отражение в зеркале совершенно безразлично, как всегда.

— Подслушивать нехорошо, Милорд.

— Нехорошо не выполнять приказ или ставить под сомнения мои правила.

— Вы пришли в такую даль почитать мне мой контракт? Спасибо, я в курсе правил.

— Как обстановка?

— Нормально всё, — соврала я.

Нихрена не нормально, эти распри внутри нашей армии совершенно разрушительны, это никуда не годится, а моя магия сильно барахлит, и, если честно, мне кажется это серьёзно. История с убитым асклепом в прошлом, я снова себя контролирую. Голоса утихли, но боюсь, что это ненадолго.

— На тебя жалуются, даже похищают, травят. Нормально, говоришь? Ах, забыл, ты же ещё спорола кишки безоружному человеку. Женщине.

Безоружному? Чьи отчёты он читал? Да у этой засланной суки были инструменты для ампутации! Жнец с косой более безобиден нежели эта сволочь…

Хозяин задумался. Его взгляд очень тяжёлый, гнетущий.

— Ты что-то недоговариваешь. — шепчет он.

Даже и не знаю с чего начать! Полноценная Алиса-воин с рукой, или несостоявшаяся Алиса-калека с некротической кистью руки, смотрела на меня в зеркало и молчала, потому что, если бы открыла рот, то полились бы обвинения в адрес Аннабель Гринден с её несвоевременным приездом, в адрес Расула Тагри за невнятные приказы и дурдом, который он устроил в рядах воинов, Калиба Полански, который отказывался выполнять мои приказы. Даже Артемис (мой Артемис!) сделал невероятную глупость, проигнорировав доводы моего рассудка.