Читать «Волшебство с ведьминым настроением» онлайн - страница 24
Наталья Алексина
Таким живым город я давно не видела. Мужчины, как будто забыли о работе, болтали друг с другом почти на каждом углу. А женщины шушукались, сидя в удобных креслицах на террасах. И свежий ветер им был нипочём.
Когда прошла уже половину улицы, увидела на другой стороне Бэтси и Кики — местных модниц и девиц на выданье. Девушки в разного оттенка розовых платьях оживлено болтали. Стараясь не привлекать их внимание, сильнее натянула капюшон и пошла быстрее, но не тут-то было. Девушки меня поймали за локоток и начали что-то щебетать, перебивая друг друга. Мы, можно сказать, были подругами. Когда только сюда приехала, хотела подружиться с ровесницами, и вот как-то судьба меня столкнула с ними и теперь не отпускала. Эти хоть и милые, но пустоголовые девицы убивали своим постоянным восторгом любые положительные чувства после десяти минут общения.
— Бэтси, Кики, рада была вас видеть, но я очень тороплюсь к целителю.
— О, Мариша, опять старуха тебя гоняет с поручениями? — лицо Бэтси выразило печаль, но тут же просияло. — Мы прогуляемся с тобой, да, Кики? Нам же всё равно нужно в ту сторону.
— Правда? — Кики увидела заговорщицкий взгляд Бэтси и сразу исправилась. — Правда, правда.
Они взяли меня с двух сторон под руки, и мы неспешным шагом двинулись вперёд.
— Мариша, а это правда, что ты была вчера в той жуткой таверне? — шёпотом спросила Бэтси. Как же быстро у нас слухи распространяются.
— И это правда, что там все мужчины попадали, когда увидели девицу в своем логове? — это уже Кики.
— А ты видела там женщин, ну… лёгкого поведения, — Бэтси и Кики одновременно захихикали.
— Я там была, но никто не падал, женщин не было — никаких, — с ними вообще опасно не отвечать на вопросы, они сразу включают фантазию, и начинается такое, что к концу рассказа ты уже приворожила всех мужчин, вышла замуж и родила.
— Ты такая смелая! — воскликнула Кики. — Я бы не смогла даже подойти туда, там же мужчины так выражаются, что девицам от этих слов становится дурно.
— При мне никто не выражался, — девушки посмотрели на меня с уважением.
— А наёмники там были? — с таинственной улыбкой проговорила Бэтси. Меня немного передернуло.
— Угу.
— Ой, они такие симпатичные, — пропела Кики, мечтательно закатив глаза.
Как наёмники могут быть симпатичными? Среди этих, конечно, было несколько молодых парней, но остальные там явно повидали жизнь. Да и вообще, любые наёмники обычно выглядят так себе. Избитые жизнью, пьющие и не особенно следящие за чистотой. Хотя, эти и, правда, были, более или менее аккуратные, даже подстриженные. Почти нормальные люди — странно.
Пока мы шли, мимо нас ни разу не проехало, ни одной повозки или даже экипажа. Я обернулась, главная улица была пуста, только люди прогуливались по обочинам.
— Девочки, а вы не знаете, что случилось, почему по улицам никто не ездит? — обе как по команде округлили глаза.
— Как? Ты не знаешь? — Бэтси даже остановилась.
— Мы в осаде, — гордо проговорила Кики.
— В какой осаде? Правильно будет сказать — мы в заложниках, — перебила её Бэтси, потом призадумалась. — В общем, наёмники захватили город, вот.