Читать «Волчий гребень» онлайн - страница 164

Рыбак

27

Downsizing – подлый маркетинговый приём, маскирующий рост цены товара уменьшением его количества в упаковке. Вы наверняка с ним сталкивались в любом супермаркете – пачки масла по 180 граммов, молока по 800, те самые «девять яиц» вместо десяти. И так далее. (примечание редактора)

28

Фантомно-болевой синдром. Ампутированной конечности уже нет, а она болит. И да, «Лирика» помогает пациентам с ФБС. А также чем-то нравится наркоманам, но тут я не спец.

29

Песня «Про дурачка» («Ходит дурачок») Егора Летова была написана, что интересно, после поездки на Урал, где в 1990-м году Е.Летов «изучал мистические явления». Вернулся из поездки еле живой, в бреду, к врачам обращаться не стал. Существует версия, что «мистический опыт» был получен Е.Летовым в заброшенной мертвой деревне, которую он посещал во время путешествия.

30

Четверго́вая соль (чёрная соль) — соль, приготовленная особым способом в Великий четверг Страстной седмицы. Википедия сообщает: Четверговую соль готовили один раз в году — в ночь со среды на четверг Страстной недели или утром в Чистый четверг. Этот обычай обрядового использования соли имеет древние корни, когда за солью признавали возможность давать здоровье и защищать человека. Об обычае упоминалось в Сборнике постановлений церковного собора XVI века «Стоглав». Обычай приготовления чёрной соли был распространён в Нижегородской, Ярославской, Московской и Владимирской губерниях, откуда традиция распространилась и на Сибирь.

Что интересно – Рыбак про эту соль не слышал, прожив 50 лет на юге России. А вот Соседу эта тема знакома.

31

Толковый словарь Даля сообщает: «ПОЧЕЧУЙ — муж. геморрой; общая, при нашем роде жизни (более мужская) болезнь, от застоя крови в проходной кишке.» Посочувствуем егерю.

32

Рыбак намекает на «Обитаемый остров» братьев Стругацких. На кого намекали Стругацкие – это уже другой вопрос.

33

Physarum polycephalum, он же Физарум многоголовый, легко гуглится и есть в Википедии. Реально, интересная животинка. И даже не гриб, а слизевик из группы миксомицетов. Грибоподобный организм без намёка на мозги. Однако умеет двигаться и даже находить пищу в лабиринте.

34

По поводу «соли, потерявшей силу» – сам не сразу понял, откуда эта фраза возникла в памяти. Только потом уже дошло – ба, да это же из Нагорной проповеди! Вот, говорю всем, что атеист... А из Писания цитаты сами собой в голову приходят. (примечание Рыбака)

35

Насчёт «лупары» тоже надо пояснить, а то не все знают. Это обрез, который использовали пастухи на Сицилии для защиты стада от волков, позднее – распространённое оружие сицилийской «Коза Ностра». Итал. lupo – «волк». Выходит, «лупара» можно перевести как «волчье ружьё».

36

Песня из альбома «Время N» БГ и группы "АКВАРИУМ", который в нашей реальности вышел в феврале 2018 года. В реальности книги – видимо, тоже не так давно. (Примечание редактора)

37

Сосед декламировал стихотворение Шарля Бодлера "Падаль" (Charles Baudelaire «Une charogne») из его знаменитого цикла стихов "Цветы зла" ("Les Fleurs du mal")... Может, и правда, в драмкружке занимался? Но я не встречал драмкружков, где ставят такое на французском. (примечание Рыбака)