Читать «Вой-3: Эхо (в-3)» онлайн - страница 10

Гарри Бранднер

Они вошли в уютное помещение, где стояли удобные кресла и небольшие столики.

Холли опустила монеты в кофейный аппарат. Он налил дымящийся солоноватый напиток в два пластмассовых стаканчика. Взяв стаканчики, они сели за стол.

— Вы все еще не выяснили, кто он такой? — спросила Холли.

— Нет. Все еще нет. Я думаю, он мог прилететь на летающей тарелке.

— Это не смешно.

— Вы правы.

Они помолчали, отпивая маленькими глотками горячий кофе. Холли смотрела на него поверх своего стаканчика. Наконец она сказала:

— Могу я задать вам вопрос?

— Задавайте.

— Что вы здесь делаете?

— Жду, когда ваш ребенок придет в себя, чтобы узнать, что он делал в лесу.

— Нет. Я говорю о том, что вы делаете здесь, в Пиньоне?

— Каждый человек где-нибудь живет.

— Вам нравится быть шерифом округа с населением, которое можно вместить в колледж?

— Конечно. Почему бы и нет?

— Я слышала, что вы выставляли свою кандидатуру на пост губернатора.

— Эти слухи были плодом фантазии моей бывшей жены и моего бывшего тестя.

— Фореста Ингрехема.

Ремси бросил на нее долгий взгляд.

— Да, именно он. Что вам еще известно обо мне?

— О, немного. Вы учились в университете, завербовались в армию, воевали во Вьетнаме, несколько наград, вернулись домой, окончили юридическую школу, женились на дочери Фореста Ингрехема, были избраны шерифом, получили развод.

— Однако. Интересно, у меня остались какие-нибудь секреты?

— Держу пари, множество. Но это не мое дело. Мне просто интересно, почему вы остались здесь?

— Мне здесь нравится. У меня были другие предложения. От департамента полиции Кливленда, Буффало и Джерси. Вы бы уехали из Ла Рейна в один из этих городов?

— Я, наверно, нет, — тихо рассмеялась она.

— Вот и хорошо.

— Почему вы стали полицейским? Вам нравится эта работа?

Выражение его лица стало жестким.

— Разумеется, мне нравится разгонять демонстрации студентов, обрушивая на них дубинку, и арестовывать вдов за неуплату налогов.

— О, я дотронулась до больного места?

— Да, — он тяжело вздохнул. — Простите. Лучше оставим эту тему.

— Я думаю, вы не хотите говорить и на личные темы.

— Вы угадали, — ответил он.

Они встали и выбросили свои стаканчики в мусорный контейнер у двери.

Ночью с мальчиком произошел перелом. Холли сидела на стуле у его кровати и смотрела телевизор.

— Я не знаю, как ты, — произнесла она, — но я устала. — Она поправила простыню вокруг мальчика и улыбнулась ему. — Увидимся утром. — Холли направилась к двери и обернулась "Черт, хотела бы я знать, как тебя зовут", сказала она сама себе.

— Малколм. — Это был сухой шелест, чуть громче шепота, но для Холли это было подобно крику.

— Малколм? — повторила она, с трудом сдерживая волнение.

Он кивнул.

— Хорошее имя. А мое ты помнишь?

Зеленые глаза смотрели на нее.

— Я Холли. Холли Лэнг.

— Холли, — так же чуть слышно прошептал мальчик.

— Правильно. А какое твое второе имя, Малколм?

Мальчик выглядел смущенным.

— Ладно. Сейчас это неважно. У нас есть одно имя. Для начала достаточно. Ты хочешь сказать что-нибудь еще?

Мальчик смотрел на потолок.

— Тогда все. Сейчас ты поспишь, а завтра мы продолжим.