Читать «Возвращение Апостолов» онлайн - страница 132

Сергей Владимирович Харламов

— Алло. Это Андрю Ситлэн? — спросил он уже в трубку. — Я от Марвела. Да. Конечно. Всё в порядке. Только…

Из трубки донеслось нетерпеливое ругательство. Стеф поспешил прервать свою демагогию.

— Одним словом, Джеймс Марвел вызывает вас и ваших ребят к себе. Что? Немедленно! Всё.

Огинс плюнул с досады.

— Работнички! Ничего не хотят делать, хоть ты тресни. Трудно задницу оторвать от стула.

Через четверть часа дверь распахнулась, и на пороге появился Ситлэн. Было заметно, что он сегодня не выспался. Однако погром, произведённый в кабинете начальства (правда, не непосредственного) подействовал на него отрезвляюще.

— Что здесь произошло? — прошепелявил он, пропуская вперёд себя солдат гарнизона.

— Этих, — Стеф указал на пленных пиратов. — В изолятор. Прям так, — добавил он, прочитав немой вопрос в глазах Ситлэна. — Связанных. И не кормить их ни в коем случае. Это не люди.

— Сэр Ситлэн, — воскликнул один из солдат, осматривавший космо-десантников. — У них почти нет пульса. Очень слабый. Едва прощупывается.

— Ничего, оклемаются, — вставил своё веское слово Огинс.

— Но… — протянул Ситлэн, разводя руками.

— Ах, я не представился, — Огинс ехидно усмехнулся. (Кто-кто, а Ситлэн мог бы его вспомнить.) — Я, Стеф Огинс, командир корабля «Констьюдери», того, что за окном, — жест капитана был красноречивее слов. Только так он мог разговаривать с этими надменными форменными слюнтяями. — Чтобы его обезвредить, этот космолёт, вам придётся вызвать роту.

— Почему?

— Чрезвычайно опасный груз, — с напускным сожалением пояснил Огинс. — Он наверняка в замороженном виде.

Ситлэн отдал распоряжения через основной коммутатор. Солдаты протащили мимо тела злосчастных пиратов, завёрнутых в подобие нательного белья, которое пришлось бы более к лицу новорождённым.

Огинс повернулся к Ситлэну. «Когда-то просто Андрю», — внутренне произнёс он с каким-то тихим сожалением о проходящем времени, которого уже не вернёшь. Ситлэн пристально посмотрел на Стефа, видимо, опасаясь, что разговор может коснуться их прошлого «Трус», — отметил капитан про себя и вздохнул. Следующие слова были сказаны вслух.

— Нам надо поговорить.

Огинс сделал знак солдатам, означающий, что начальство желает переговорить с глазу на глаз. Их оставили одних.

Ситлэн наклонился, осматривая лежащего Марвела.

— Андрю, — обратился к нему Огинс, предчувствуя, что как и в былые времена беседа снова не будет клеиться.

— Что?

— Да оставь ты их в покое! — выпалил Стеф, имея в виду временно парализованных людей.

За окном сгущались вполне земные сумерки. Темнота улицы, ничем теперь не отгороженная от частного мирка марвеловского кабинета, уверенно прокрадывалась в каждый его уголок, уставленный экспонатами различных видов вооружения. По всей видимости, разгулявшийся ветер нагнал тучи, и они, собравшись кругом, задумали одарить дождём городскую землю. Вот по стеклу уныло заскользила первая капля, тоскливо, будто предвестница скорого прихода осени; затем другая, немного веселее, как бы раздумывая: стоит или не стоит обгонять привычный ход событий; а после них, первых, и потому беспокойных и медлительных, счёт дождевых капель был безвозвратно утерян. Это был уже настоящий ливень, весёлый и жизнерадостный, довольный тем, что большинство капель проголосовало за него, за весенний дождь, хотя, может быть, в этой ночи никому не нужный.