Читать «Влюбленный Вольтер (Voltaire in Love)» онлайн - страница 89

Нэнси Митфорд

Увы, драматург оставался в Париже, и новые неприятности, разумеется, не заставили себя ждать. Будучи последовательным пацифистом, Вольтер назвал воюющих правителей “ненавистными пауками, рвущими друг друга на куски, вместо того, чтобы ткать шелк”. С тех пор, как Фридрих вторгся в Силезию, Вольтер не переставал бранить его за то, что он нарушил мир в Европе. “Я так боюсь, что вы будете презирать людей”. “Едва ступив на берега Стикса, я был опечален, Сир, числом тех несчастных, что шли мимо меня”. “Неужели ни вы, ни другие короли, никогда не перестанете опустошать ту землю, что, по вашим словам, заслуживает счастья?” Фридрих выслушивал упреки философа благодушно: “Сейчас модно воевать, и, похоже, мода эта продлится еще долго”. “Я вспоминаю те времена, когда вы, будь у вас армия, двинули бы ее на Дефонтена, Руссо и Ван Дюрена”.

В отличие от большинства соотечественников, кардинал Флери был солидарен с Вольтером в вопросе о мире. Общественное мнение Франции поддерживало Фридриха в его войне против Австрии. Раз Франция сможет хорошенько поживиться, ничего не заплатив, значит не воспользоваться этим глупо и даже непатриотично. Австрийцы оказались в трудном положении, и Фридрих легко выиграл два сражения. Высшие военные чины Франции, а также ее министры рвались в бой. Прусский альянс был подписан вопреки воле кардинала, вследвствие необдуманного поспешного решения короля. Но, не успели французские войска вступить в Прагу, и Фридрих заключил мир с Марией Терезией. Разумеется, новые союзники сочли его поведение вероломным и бесчестным, и он утратил популярность в Париже. Вольтер, выступавший за мир любой ценой, направил королю весьма опрометчивое рифмованное послание: “Париж — Ваша столица, // Имя Ваше у всех на устах,// Куда бы ни пошел я, меня окружают люди.// Все спрашивают, правда ли, что я видел Вас?”

Согласно версии Фридриха, некий неизвестный почтовый служащий из Брюсселя отослал копии этого письма министрам, послам и мадам де Мали, могущественной любовнице короля. На самом деле, вредителем был сам прусский король, задумавший очернить Вольтера в глазах сограждан и вынудить его покинуть Францию навсегда. Тут уж он наверняка бы заполучил его.

Расчет оказался верным, парижане обиделись на Вольтера. Президент Эно в разговоре с мадам дю Деф- фан, сказал, что письмо написал умалишенный. Вольтер, вероятно, попал бы в передрягу даже в траппист- ском монастыре. Теперь он отпирается и просит Валори вернуть ему подлинник, доказывающий его невиновность. Однако Эно прекрасно знает Вольтера и не сомневается, что подлинник и подделка похожи как две капли воды. Мадам де Мали, ярая патриотка, требует, чтобы Вольтера наказали, и для своего же блага он должен без промедления отправиться в Брюссель. Президент добавил, что “бедняжке Шатле”, нанимая дом, каждый раз следует вносить в договор особый пункт, дабы застраховать себя от безрассудств любовника. Вольтер слезно просил кардинала и мадам де Мали поверить ему, тем более, что доказательства его вины отсутствовали. Мнения разделились: одни полагали, что письмо мог сочинить Дефонтен, другие готовы были поклясться, что в нем слышен голос Вольтера. Дело обошлось без разбирательства. Но пресса создала вокруг философа атмосферу недоброжелательства, отравлявшую ему жизнь и мешавшую работать.