Читать «Влюбленный Вольтер» онлайн - страница 71

Нэнси Митфорд

Когда мадам дю Шатле узнала, что мадам де Графиньи готовится покинуть Сире, она принялась уговаривать ее остаться: “Что скажет мадам де Ришелье, когда услышит, что вы уже уехали?” [Нельзя, к сожалению, не упомянуть о том, что, едва распрощавшись с мадам де Графиньи, Эмилия написала ей заискивающее письмо, спрашивая ее, любит ли она хоть немножечко обитателей Сире? Очевидно мадам дю Шатле страшно боялась болтливого языка своей бывшей гостьи.]

Далее мадам де Графиньи осыпает Пан-Пана упреками за его многочисленные провинности. Он не только обсуждал ее письма с первым встречным-поперечным и глупо комментировал их в своих ей ответах (прочитанных, без сомнения, прекрасной дамой), но еще имел легкомыслие прислать ее письмо с рассказом об “Иоанне” обычной почтой. Она в нем писала, что постарается сделать все, чтобы подольше пробыть в Сире. Конверт, как всегда, вскрыли, прежде чем передать ей — представь, какой это был стыд, особенно в той ситуации! Пан-Пан мог хотя бы вырезать кусочек. Характеризуя напоследок Никомеда и Доротею, мадам де Графиньи говорит, что их обоих пожирает ревность, его — к другим писателям, ее — к другим женщинам. Эмилия якобы держит специального слугу, который докладывает ей обо всех действиях Вольтера — если он идет навестить какую-нибудь из дам в ее комнате, его тут же вызывают к хозяйке. Однажды он пригласил к себе мадам де Графиньи и что-то читал ей вслух, как вдруг в дверях возникла мегера, белая от ярости, с неприбран- ными волосами и сверкающими глазами, и прошипела: “Мадам, позвольте мне побеседовать с господином де Вольтером!"

Благополучно добравшись вместе с Демаре до парижского тракта, мадам де Графиньи изливает на бумагу всю накопившуюся злость. Демаре добавляет несколько слов от себя. Что до него, то он еще никогда так не веселился. Особенно уморительна была ревность Вольтера. Мадам дю Шатле приглашала его приехать опять, и он будет повешен, если откажется. “Чувственный хаос, царящий в этом доме, делает его для меня настоящим земным раем”.

Следующие восемнадцать месяцев мадам де Графиньи прожила в изысканной роскоши при герцогине де Ришелье в Париже и Версале. Но ее беды не закончились. В 1740 году, к величайшему прискорбию всех родных и близких, герцогиня умерла. Она завещала мадам де Графиньи маленькую пенсию, но деньги выплачивались нерегулярно, и их было недостаточно даже для монастыря. Несчастная женщина пристроилась компаньонкой к актрисе Клерон, но поклонников мадемуазель Клерон раздражала “мерзкая Графиньи”, и ей быстро дали отставку. Ее следующей авантюрой была связь с ирландцем Драмгольдом. Любовники вместе содержали доходный дом, и Драмгольд состряпал сатиру на Вольтера. Мадам де Графиньи опубликовала несколько маленьких вещиц собственного сочинения, но без всякого успеха. Наконец, в 1747 году она добилась- таки признания своего литературного таланта, выпустив “Письма перуанки”, которые в течение шестидесяти лет оставались модным чтивом и имели кучу почитателей, включая Карла X. За ними последовала пьеса “Це- ния”, прошедшая с колоссальным успехом. Ее посмотрели двадцать тысяч зрителей. Мадам де Графиньи открыла литературный салон и взяла к себе племянницу. Эта племянница вышла замуж, по любви, за богача Гельвеция и повергла к своим стопам весь парижский свет. В 1758 году была поставлена и с треском провалилась пьеса мадам де Графиньи “Дочь Аристида”. Через несколько месяцев она умерла. Аббат де Вуазенон говорил: “Мадам де Графиньи прочитала мне свою пьесу. Я счел пьесу плохой, она сочла меня грубым. Пьеса была представлена на театре, публика умерла от скуки, а мадам от горя”. Она оставила после себя сорок семь тысяч ливров долга.