Читать «Влюбленный Вольтер» онлайн - страница 58

Нэнси Митфорд

Между тем Вольтер обращался ко всем своим знакомым с просьбами поддержать его на судебном процессе. В большинстве своем друзья его не подвели. Фридрих, правда, отказался порвать с Тьерьо, который, говорил принц, просто исполнил свой долг, отправив ему “Воль- тероманию”. Если бы от него скрывали бранные отзывы о Вольтере, как бы он понял, что происходит? Однако Фридрих велел посланнику своего отца в Париже оказать Вольтеру посильную помощь. Мадам де Шамбонен и маркиз дю Шатле помчались в Париж, чтобы нажать на все рычаги. Могущественные братья д’Аржансоны выступили на стороне Вольтера, к ним присоединились многие из сотоварищей старого Аруэ по судейской корпорации. Ришелье, как правитель Лангедока, находился тогда в Тулузе, и не мог принять непосредственного участия в деле, но он письменно опроверг слова, кото рые Дефонтен, в “Вольтеромании”, вложил в уста его первой жены. Даже бедный Линан черкнул несколько патетических строчек о том, что Вольтер всегда был ему как родной отец. Тьерьо, вняв долгим увещаниям мадам де Шамбонен и письму Фридриха, а может, увидев, что ветер теперь дует в паруса Вольтера, скрепя сердце согласился дать нужные показания. Он заявил, что давно бы это сделал, если бы ему лучше разъяснили, чего от него ждут. Однако, несмотря на полученные щелчки, Тьерьо всегда будет питать нежность к своему старому другу, хотя так и не оценит его писательского гения.

Эта длинная и невероятно нудная тяжба завершилась в апреле 1739 года относительной победой Вольтера. Аббату пришлось подписать документ, в котором он называл “Вольтероманию” бесстыдной клеветой, позорящей ее автора, кем бы он ни был. Тогда Вольтер отрекся от “Предохранителя”. Друзья умоляли его прекратить издевательства над Дефонтеном, и хотя он, конечно, не дал им такого обещания, впредь ему хватало ума не замечать аббата. Что до самого Дефонтена, то он, перевернувшись через себя, превознес в “Обозрении” труд мадам дю Шатле об огне. Оба противника были измотаны великой битвой. Воцарился прочный мир. Как большинство предателей после прекращения боевых действий, Тьерьо был прощен. Вольтер говорил, что у каждого есть добрый и злой ангелы. Его добрый ангел — д’Аржанталь, а злой — Тьерьо. Но грех ссориться со старыми друзьями.

Глава 11. История мадам де Графиньи

“Возможно, когда-нибудь мы посмотрим изнутри на жизнь в Сире, но ваш покорный слуга этого не хотел бы”, — пишет Томас Карлейль. Однако ваша нынешняя покорная слуга не может устоять перед искушением отправить вас в путешествие, гидом в котором будет мадам де Графиньи. Только помните, что ее откровениям никаких иных подтверждений нет.

В то время как сирейских философов терзали страсти, описанные в предыдущей главе, их гостья ничего не ведала о происходящем. У нее были свои беды, в том числе самые худшие из тех, что могут обрушиться на женщину средних лет: отсутствие дома и отсутствие денег. Ей ничего не оставалось как жить за счет кружка сердобольных друзей, переезжая из одной загородной усадьбы в другую. Этот тип приживалки хорошо известен. Он всегда существовал и, без сомнения, будет существовать, пока существуют загородные усадьбы, где можно приютиться. Приживалка сидит зимой у огня, а летом под кедром, всегда готовая услужить хозяевам. Она входит во все домашние мелочи, знает все о слугах, собаках, детях и соседях. Ее особая обязанность — угождать тем членам семьи, которые чем-то обижены: забытой жене, обманутому мужу, ворчливому старому дядюшке, придурковатому сыну. Таким образом она избавляет окружающих от острого чувства вины и сглаживает все трения. Ее никогда не нужно развлекать. Она пишет бесчисленные письма. Со времен мадам де Графиньи ее методы усовершенствовались, и было бы любопытно посмотреть, как одна из наших ушлых современниц повела бы себя, очутившись в Сире.