Читать «Вечный плеск океана» онлайн - страница 209
Александр Юрьевич Абалихин
– Перережьте отросток! – крикнул им Лерн.
Олег выхватил из-за ремня нож и отрезал тянущуюся к Перегудову из водоёма трубку, отрезанный конец которой тут же скрылся в мутной воде. Затем Олег принялся осторожно срезать прозрачную прочную плёнку с Перегудова.
Освобождённый Максим Петрович сел на землю, отрешённо глядя перед собой. Его окружили товарищи.
– Спасибо! – поблагодарил Перегудов своих спасителей.
– Тебе повезло, что Живой Лист не успел выпустить желудочный сок и не начал тебя переваривать, – сказал Затейников.
– Ребус попался! – крикнул Перепёлкин.
Чёрный кот неосторожно приблизился к другому озерцу с грязной водой и стал добычей Живого Листа.
Все, даже только что пришедший в себя Перегудов, бросились на помощь несчастному животному, облепленному прозрачной плёнкой. Затейников оказался первым возле водоёма, на поверхности которого плавал облепленный прозрачной плёнкой Ребус. Профессор выхватил кота из воды и закричал:
– Скорее перережьте проклятый отросток!
– Подождите, профессор, – сказал Ильичёв.
– Чего ждать? Мой котик вот-вот задохнётся! – крикнул Затейников.
– Ваш кот жив, – хладнокровно сказал Ильичёв. – Эта плёнка не мешает ему дышать.
И тут Игорь Ильич столкнул упакованного в плёнку кота в воду и, присев возле озерца, стал удерживать его под водой.
– Что вы делаете? Зачем вы топите моего Ребуса? – завопил Затейников и пнул Ильичёва в спину.
Игорь Ильич едва не упал в воду, но удержался. Он вскочил и лягнул ногой Затейникова. Профессор упал.
– Это возмутительно! – вставая, вскричал Альберт Анатольевич. – Потрудитесь сейчас же извиниться!
– Отстаньте! Не мешайте мне проводить опыт, – сказал Ильичёв и снова погрузил несчастного кота в воду.
– Игорь Ильич, сейчас же прекратите! – возмутилась Светлана.
– Я провожу научный эксперимент, – сказал Ильичёв, продолжая удерживать кота под водой.
– Ведь Ребус сейчас задохнётся! – воскликнула Светлана.
– Не должен, – спокойно проговорил Ильичёв. – Ведь когда с Максима Петровича сняли плёнку, было не похоже, будто он только что задыхался.
– Действительно, под плёнкой мне дышалось легко, даже когда эта тварь утянула меня под воду, – признался Перегудов.
– Вот именно! – сказал Ильичёв и вытащил Ребуса из воды.
Морозов тут же перерезал отросток и принялся сдирать с кота плёнку. Взъерошенный и недовольный Ребус истошно мяукал и царапал своего освободителя.
– А ведь это вас, Игорь Ильич, Ребус должен был покарать, – недовольно произнёс Олег, показывая исцарапанные руки. – Между прочим, кот оказался более плотно упакован плёнкой, чем Максим Петрович. Скажите, зачем вы мучили несчастное животное? А если бы Живой Лист успел выпустить едкий сок? Тогда кот мог погибнуть.
– Игорь Ильич, так зачем вы издевались над моим Ребусом? – строго спросил профессор, взяв на руки несчастного кота.
– Скоро эта плёнка может пригодиться всем нам, кроме вас, Альберт Анатольевич. Ведь вы можете долгое время находиться под водой без вреда для здоровья, – сказал Ильичёв.