Читать «Великий Моурави 6» онлайн - страница 378

Анна Арнольдовна Антоновская

Только я всем одинаково говорю: раз князю на большое дело нужен, пусть сам

чубукчи придет; как первый раз с ним

вместе начали, так надо продолжать, иначе счастье боюсь потерять. Князю

жаловался чубукчи, не помогло. Моему Гамбару

старый слуга такое рассказывал: "Тебе что, трудно к старику пойти?" - это князь

Шадиман чубукчи говорит. - "Он для меня

самый нужный в посылках чапар, а если он верит, что счастье потеряет, то, может,

из-за твоей гордости и потеряет.

Ты, что ли, его заменишь? Как вижу, не очень любишь в пекло лезть!"

Знает серый черт, что счастье тут ни при чем, только с тех пор молча

приходит этот чубукчи; а я на этом не

успокоился. Как услышу, стучит копытами, посылаю Кетеван встретить. Она мою

насмешку понимает. Кланяется: "Заходи,

батоно, осчастливь дом. Вот сюда садись, сейчас мой Варам войдет, новую чоху

надевает, как можно иначе, от светлого

князя пожаловал". Чубукчи слова не проронит, молча кипит от злости. Я подожду,

сколько надо, потом войду. Кланяюсь и

кричу: "Кетеван, а где вино? Так гонца от светлого князя встречаешь?!" Кетеван

суетится, я чаши ставлю, чубукчи от злости

вот-вот лопнет, только что делать, почет князю оказываю, не смеет противиться.

Вино пьет, здоровья семье желает. Обычай

такой, что делать? Гамбар говорит, после такого посещения чубукчи два дня как в

уксусе сваренный ходит.

Развеселил старый кма "барсов", отвлек от грустных мыслей. Русудан

улыбнулась, Хорешани, потеплевшими

глазами смотря на острослова, хвалила Варама за умение укрощать хвостатого

чубукчи, а Дареджан даже поцеловала его в

голову.

- Любуйтесь, мои "барсы", - весело сказал Саакадзе. - Сам Шадиман

сейчас в человеке из народа нуждается; а если

народу волю дать, так еще много полезного сотворит наперекор князьям. Как наш

Варам, умно преодолев все препятствия,

послание мне доставил! Наверно, и слова князь ему доверил?

- Угадал, светлый Моурави! Только не стоит утруждать благородных

господ. Об этом разговор вовремя пойдет.

Ночевать старика не пустили домой, второе послание еще не передал, и

потом опасались, что мулла может

задержать его как свидетеля. Послали слугу предупредить хозяина, чтобы корм коню

сам подбавил. Варам ничего не

опасался, он был счастлив. В Марабде похвастаться можно, какой почет оказал

Моурави ловкому чапару князя Шадимана,

пусть чубукчи неделю как в уксусе сваренный ходит.

Утром Дато отправился в дом муллы, возле мечети, а Гиви и Ростом

притаились за стеной, условившись с Дато, что

в случае опасности он крикнет совой.

Узнав, что мулле знаком персидский язык, Дато попросил "барсов"

подслушать, как он станет выводить лазутчика

на чистую воду.

Мулла одобрительно качнул четками и провел Дато в странную комнату, по

всей видимости, предназначенную для

особых целей. Узкие окна почти под самым потолком, низкая дверь и ниша за

решеткой не внушали доверия. Дато даже

проверил, не забыл ли он под куладжой спрятать тонкий ханжальчик. Но ковер над

тахтой успокоил его, за ним, вероятно,