Читать «Великий Моурави 6» онлайн - страница 375
Анна Арнольдовна Антоновская
и, если двухбунчужный паша признает
в нем перса, повесить на дереве с камнем на шее.
Хотя "барсы", рассказывая, и смеялись, но Саакадзе был хмур; он слишком
хорошо знал Восток: "Значит,
проклятый Хозрев-паша ищет моей гибели?" И вслух сказал:
- Дато, завтра отправишься в мечеть. Надеюсь... тебе нетрудно будет
убедиться, что лазутчик действительно перс.
- Я готов сейчас в этом поклясться... Э, "барсы", жаль, не слышали, как
Варам нашел Моурави.
- Уже нашел? - усмехнулся Элизбар. - А чем обрадовал?
- Послание от Шадимана привез, полтора барашка ему на обед, такой
хитрости у лисицы не видел.
- Батоно, хитрость тут ни при чем, я тоже люблю немножко с чертями
шутить. Вот к царю Теймуразу мой князь
меня три раза посылал. За это дом новый построил, кисет полный марчили дал... К
тебе, благородный Моурави, тоже
послание имею, разреши достать.
- А зачем к царю посылал?
- Все узнаешь, Моурави, разреши послание достать!
- А где послание? - заинтересовался Элизбар.
- На ноге, батоно!
- Нет, нет, не смей здесь развязывать вонючую ногу!
- Что ты, азнаур Гиви, как посмел бы... Дома, где остановился, в настой
из пахучей травы ногу опустил, платки
выбросил, только три шелковых оставил, те, что уберегли послание от мази.
И старик, проворно закатав шарвари, размотал длинную шаль и стал
снимать наложенные один на другой платки.
Под третьим оказались два послания. Одно он протянул Саакадзе, другое, поменьше,
бережно завернул в платок и спрятал
за поясом:
- Слава пресвятой богородице, нога из ларца в ногу превратилась!
Саакадзе с любопытством развернул благоухающее розами послание и,
прочитав первые строчки, засмеялся:
- Так вот, друзья, князь Шадиман предлагает первое послание прочесть
при всех, даже просит госпожу Русудан и
Хорешани уделить ему внимание, а второе, которое Варам пока спрятал, прочесть
наедине с "барсами".
Вошел Эрасти и взмолился:
- Дареджан волнуется: теленок сам в вертел прекратился, а из каплунов
весь жир вытек, а вино нагрелось до...
Тут все "барсы" всполошились:
- Вино в опасности?!
Папуна, подхватив Варама, потащил его в "комнату еды".
Русудан и Хорешани радушно встретили старика, который попросил
разрешить ему осушить первую чашу за
Моурави: "Так привык".
Обед проходил шумно, ибо Папуна, не скупясь на поговорки и сравнения,
хвалил старика за проявленную им
осторожность. Удивлялись женщины, одобрительно стучали чашами "барсы".
Но вот Гиви, не выдержав, стал просить Георгия огласить послание, его
поддержали и женщины.
Прочитав все изысканные пожелания и приветствия, Саакадзе перешел к
главному.
Письмо Шадимана, по обыкновению, сверкало остроумием. Он с тонкой
иронией благодарил "друга",
увеличившего его семью на два сына, одну дочь, одну невестку и двух неожиданных
внуков... А третий, как назойливый
гость, уже стучится в дверь изменчивого мира... Но в Марабде сыновья не сидят,