Читать «Великий Моурави 6» онлайн - страница 375

Анна Арнольдовна Антоновская

и, если двухбунчужный паша признает

в нем перса, повесить на дереве с камнем на шее.

Хотя "барсы", рассказывая, и смеялись, но Саакадзе был хмур; он слишком

хорошо знал Восток: "Значит,

проклятый Хозрев-паша ищет моей гибели?" И вслух сказал:

- Дато, завтра отправишься в мечеть. Надеюсь... тебе нетрудно будет

убедиться, что лазутчик действительно перс.

- Я готов сейчас в этом поклясться... Э, "барсы", жаль, не слышали, как

Варам нашел Моурави.

- Уже нашел? - усмехнулся Элизбар. - А чем обрадовал?

- Послание от Шадимана привез, полтора барашка ему на обед, такой

хитрости у лисицы не видел.

- Батоно, хитрость тут ни при чем, я тоже люблю немножко с чертями

шутить. Вот к царю Теймуразу мой князь

меня три раза посылал. За это дом новый построил, кисет полный марчили дал... К

тебе, благородный Моурави, тоже

послание имею, разреши достать.

- А зачем к царю посылал?

- Все узнаешь, Моурави, разреши послание достать!

- А где послание? - заинтересовался Элизбар.

- На ноге, батоно!

- Нет, нет, не смей здесь развязывать вонючую ногу!

- Что ты, азнаур Гиви, как посмел бы... Дома, где остановился, в настой

из пахучей травы ногу опустил, платки

выбросил, только три шелковых оставил, те, что уберегли послание от мази.

И старик, проворно закатав шарвари, размотал длинную шаль и стал

снимать наложенные один на другой платки.

Под третьим оказались два послания. Одно он протянул Саакадзе, другое, поменьше,

бережно завернул в платок и спрятал

за поясом:

- Слава пресвятой богородице, нога из ларца в ногу превратилась!

Саакадзе с любопытством развернул благоухающее розами послание и,

прочитав первые строчки, засмеялся:

- Так вот, друзья, князь Шадиман предлагает первое послание прочесть

при всех, даже просит госпожу Русудан и

Хорешани уделить ему внимание, а второе, которое Варам пока спрятал, прочесть

наедине с "барсами".

Вошел Эрасти и взмолился:

- Дареджан волнуется: теленок сам в вертел прекратился, а из каплунов

весь жир вытек, а вино нагрелось до...

Тут все "барсы" всполошились:

- Вино в опасности?!

Папуна, подхватив Варама, потащил его в "комнату еды".

Русудан и Хорешани радушно встретили старика, который попросил

разрешить ему осушить первую чашу за

Моурави: "Так привык".

Обед проходил шумно, ибо Папуна, не скупясь на поговорки и сравнения,

хвалил старика за проявленную им

осторожность. Удивлялись женщины, одобрительно стучали чашами "барсы".

Но вот Гиви, не выдержав, стал просить Георгия огласить послание, его

поддержали и женщины.

Прочитав все изысканные пожелания и приветствия, Саакадзе перешел к

главному.

Письмо Шадимана, по обыкновению, сверкало остроумием. Он с тонкой

иронией благодарил "друга",

увеличившего его семью на два сына, одну дочь, одну невестку и двух неожиданных

внуков... А третий, как назойливый

гость, уже стучится в дверь изменчивого мира... Но в Марабде сыновья не сидят,