Читать «Великий Моурави 6» онлайн - страница 371

Анна Арнольдовна Антоновская

куладжу носит? Может, лазутчик? На

другой день он прямо к первой мечети подошел, а я сбоку. Думаю, отсюда аллаха

просьбами отягощает. Смотрю, во вторую

мечеть он не пошел, иду за ним, он к твоему дому, батоно, подошел. А разве твой

дом - мечеть? Он вчера подошел, а я

сегодня. И тут азнаур меня же за меня принял.

- А с дедом твоего отца черт так же пошутил?

- Нет, батоно, тот не в аду был, потому про рай рассказывал, а пока дед

моего отца уши развесил, черт всю муку на

дорогу из его мешка выпустил.

- Так это ты ностевским дружинникам про рай рассказывал?

- Почему так думаешь, что я?

- Наверно знаю.

- И я наверно! - выкрикнул Элизбар. - Как сразу не узнал?

- Зачем должен узнать, если я первый раз тебя вижу?

- А я, Варам, там в засаде был и собачьим лаем тебя до Тбилиси

провожал.

- Неправду говоришь, как может азнаур собачьим лаем кма провожать?

- Не я сам, мои дружинники.

- Ностевцы?!

- Ностевцы.

- Пусть бог пошлет им благополучия, всегда буду помнить. Но если ты

ностевец, почему не около Саакадзе?

- Он сейчас воюет.

- Что ж, что воюет, не твоем месте я бы от него даже во сне не отходил.

- Это почему?

- Есть причина...

- Э-э, Варам, чем о чужих чертях заботиться, лучше скажи, как здоровье

твоего князя.

- А ты, батоно Элизбар, чем о чужих князьях заботиться, лучше скажи -

почему от своего убежал?

- А кто сказал, что князя имею?

- Если нет, тогда чем царь Теймураз тебе не угоден?

- Цвет его шарвари мне не по вкусу пришелся.

Вошел слуга и торжественно заявил:

- Батоно Георгий, госпожа просит к полуденной еде.

Старик поднялся, собираясь уходить, "Нет, его нельзя выпустить, он с

чем-то важным прибыл, - подумал Саакадзе.

- Но какой крепкий на язык! От кого и к кому он?".

- Вот что, Варам, останься. Но раньше чем сядешь за общую скатерть,

скажи: другом или врагом в мой дом вошел?

- Батоно, как могу врагом - если первый раз вижу?

- А другом?

- Другом тоже рано. Только, батоно, так бывает, встретишь на базаре

человека или черта... сейчас узнал, что это

одно и то же... И такое подумаешь: хорошо, больше не встречу. А другого

встретишь - нарочно пойдешь назавтра, чтобы

еще раз встретить... Если удостоишь, батоно, еще раз приду в твой дом.

- А почему только раз? Разве собираешься скоро вернуться?

- Нет, батоно, дальше поеду. - И снова подумал: "Хоть и похож, все же

проверить надо, дело большое". - И громко

сказал: - Дальше поеду.

- Значит, больная нога не помешает?

- Не помешает, батоно.

- А послание от мази не испортится?

Старик вытаращил на Саакадзе глаза, но тотчас овладел собой.

- Какое, батоно, послание?

- Которое ты везешь от князя Шадимана... К слову, ты еще кма, или князь

в почетные чапары перевел?

- Батоно, послание от мази непременно испортится, потому не догадался