Читать «Великий Моурави 2» онлайн - страница 20
Анна Арнольдовна Антоновская
плащи, крымские тюрбаны, португальские широкополые шляпы с перьями,
русийские терлики. Среди кожаных портупей, разноцветных ремней, шелковых
поясов выделялись золотые кружева Пьетро делла Валле, воинствующего
пилигрима папы римского Урбана VIII, и в стороне переливался ало-синей
парчой кафтан Хохлова, посла атамана Заруцкого.
По залу шныряли толмачи. Они услужливо переходили от одной группы к
другой, одновременно переводя беседу и собирая для шаха мысли чужеземцев.
Только Пьетро делла Валле не пользовался толмачами, оживленно
разговаривая то с испанским капитаном Педро Бобадилла, то с ханом Гиреем,
крымским царевичем, бежавшим к шаху, то с английским путешественником сэром
Ралеем, то с Али Баиндур-ханом.
Затянувшееся ожидание создало неловкость, но каждый посол старался
небрежным разговором показать независимость своего государства.
И лишь сын боярский Иван Хохлов и Богдан Накрачеев, астраханский
подьячий, угрюмо сидели в углу. Нелегко быть послами атамана Ивашки
Заруцкого и его полюбовницы Марины Мнишек. Толмачи, прибывшие с Хохловым из
Астрахани, переводили отрывки долетающих фраз. Но Хохлов и Накрачеев не
интересовались чужими разговорами. Что им эти кружева на камзолах и
петушиные перья на шляпах, когда казацкую вольницу Заруцкого уже обдавало
ледяное дыхание Москвы, а шах Аббас все оттягивал помощь. Сегодня велел быть
у себя. Что ждет казаков?
Но не только Иван Хохлов и Богдан Накрачеев озабоченно оберегали секрет
своего посольства. И другие послы за небрежностью легкого разговора скрывали
сложные заботы о делах, возложенных на них государствами.
Флегматично наблюдая за испанским послом, сэр Ралей еще раз взвешивал
предложение шаху - предоставить Ост-Индской компании покровительственные
пошлины для борьбы с испанской монополией торговли.
Дон Педро Бобадилла, свирепо посматривая на англичанина, решил еще
настойчивее добиваться монопольного права захода в персидские гавани для
испанских кораблей с грузом индийских пряностей.
С увлечением доказывая гольштинскому послу, страдавшему
подозрительностью и одышкой, превосходство африканских женщин над грудастыми
голландками, Пьетро делла Валле обдумывал предстоящую беседу с шахом для
наилучшего проведения замыслов "римской коллегии пропаганды веры".
Решительно оспаривая мнение гольштинского посла о невыносимом мускатном
запахе жительниц Занзибара, Пьетро делла Валле уже видел торжество папы
Урбана VIII над исламом. Его воображение рисовало армию миссионеров в Иране,
вербующих в святую церковь заблудшие души.
В средней нише сидел Абу-Селим-эфенди, турецкий посол. Он, тонкими
пальцами перебирая кисти пояса, равнодушно оглядывал зал, но от его глаз не
ускользала малейшая перемена в настроении посланников.
Молодой наиб вытянулся у двери.
В Диван-ханэ вошел сардар. Не только исполинский рост и индусская
жемчужная звезда на синем атласе привлекали внимание послов. Поражала