Читать «Вандербикеры с 141‑й улицы» онлайн - страница 54
Карина Ян Глейзер
Вандербикеры переглянулись. Наконец Иза пожала плечами и шагнула за ворота. Остальные последовали за ней по мощённой булыжником тропинке к большому полю в самом сердце кампуса. Там они обнаружили, что вокруг нет ни души.
– Надо же, – пробормотал Оливер. – А где все?
– По-моему, колледж сейчас закрыт, – сказала Гиацинта.
– Наверняка кто-нибудь ещё работает, – наигранно бодрым голосом предположила Иза. – Где-то здесь должна быть карта…
– Вижу! Вон калта! – крикнула Лэйни и потащила Изу к большой информационной доске.
– Ух ты, у них целый отдел посвящён химии! – благоговейно произнесла Джесси, заглядывая Лэйни за плечо. – Здорово!
– И музыкальный тоже есть, – заметила Иза.
– Дайте-ка взглянуть, – попросил Оливер, протискиваясь к доске.
– Ага! Нашла! Кафедра истории живописи. Она в Гёталс-холле. – Иза отвернулась от карты и окинула взглядом кампус. – Нам туда.
К большому разочарованию Лэйни, Гёталс-холлом назывался не огромный замок, который было видно с крыши дома Вандербикеров, а его, так сказать, миниатюрная копия. Дети подошли к небольшому зданию, и Оливер с Джесси объединили усилия, чтобы открыть тяжёлые деревянные двери. Вандербикеры протиснулись внутрь, и чёрные железные петли жалобно заскрипели. В помещении оказалось ненамного теплее, чем на улице, и там всё было сделано из мрамора: мраморные полы, мраморные стены и широкая мраморная лестница.
Минут десять Вандербикеры блуждали по коридорам, пока не столкнулись со студентом во фланелевых пижамных штанах в клеточку и ботинках, подозрительно похожих на домашние тапочки.
– Вы не подскажете, где кафедра истории живописи? – вежливо спросила его Джесси.
Он показал пальцем на лестницу:
– Двумя этажами выше. Там повернёте направо. Кабинет в конце коридора.
Вандербикеры кивнули и отправились наверх. В правом крыле на третьем этаже они в самом деле обнаружили дверь с бумажной табличкой, на которой жирным фломастером было выведено: «ИСТОРИЯ ЖИВОПИСИ». Иза туда заглянула и увидела даму с аккуратным пучком седоватых волос, которая сидела за деревянным письменным столом, занимавшим чуть ли не всю комнату, и стучала по клавиатуре. На столе почти ничего не было, кроме неглубокого контейнера для бумаг в одном углу и компьютера в другом.
– Положите в контейнер, – сказала она монотонным голосом, не поднимая взгляда.
Иза перешагнула через порог:
– Извините, что отвлекаю. Я хочу кое-что спросить.
– Вы рискуете опоздать со сдачей реферата. Либо вы сейчас же кладёте его в контейнер, либо получаете неуд, – ответила дама.
– Я здесь не учусь, – объяснила Иза. – У меня вопрос про одного человека, который у вас работал.