Читать «Війна і мир 1-2» онлайн - страница 481
Лев Толстой
371
— Ет, дорогий генерале! Я заклопотаний рисом та котлетами, а ви клопочіться воєнними справами.
372
Тому, що ворог спирається лівим крилом своїм на вкриті лісом гори, а правим крилом тягнеться вздовж Кобєльніца та Сокольніца позад ставків, що там є, а ми, навпаки, переважаємо своїм лівим крилом його праве, то вигідно нам атакувати це останнє вороже крило, особливо якщо ми захопимо села Сокольніц та Кобельніц, будучи поставленими в можливість нападати на фланг ворога й переслідувати його в рівнині між Шлапаніцем та лісом Тюраським, і уникаючи дефілеї між Шлапаніцем та Бєловіцем; якою прикрито ворожий фронт. Для цієї мети необхідно… Перша колона марширує… друга колона марширує… третя колона марширує…
373
— Урок з географії,
374
— Єй-богу,
375
«Віват, імператор, імператор!»
376
— Ну, дорогий друже, настрій у старого препоганий.
377
— Ідіть, дорогий мій, подивіться, чи пройшла третя дивізія через село. Звеліть їй зупинитися й чекати мого наказу.
378
— І спитайте, чи поставлено застрільників. — Що роблять, що роблять!
379
— Ваша величність, ми зробимо все, що буде можливо зробити, ваша величність!
380
— К бісу цих росіян!..
381
— Гарний народ!
382
— Батарейних зарядів більш нема, ваша величність!
383
— Накажіть привезти з резервів,
384
— Ось прекрасна смерть,
385
ваша величність.
386
— Молодим же він піткнувся битися з нами.
387
— Це суб'єкт нервовий і жовчний, — він не одужає.
388
треба було б видумати його,
389
До завтра, мій друже!
390
Я вас люблю.
391
забирайся,
392
Я вас люблю,
393
але якого біса понесло його на цю галеру?
394
діадемою
395
— Таточку! Андрій?
396
— Любий друже,
397
— Друже мій, боюся, щоб від сьогоднішнього фриштика (як називає його куховар Фока) мені не було погано.
398
— Не бійся, мій ангеле!
399
— Ні, це шлунок… скажи, Машо, що шлунок…
400
— Боже мімі Боже мім! Ох!
401
— Іди, мій друже,
402
підлітків
403
танець з шаллю
404
самовпевненість
405
підліточків,
406
підлітки,
407
— Дорогий графе, ви один з кращих моїх учнів. Ви повинні танцювати. Подивіться, скільки гарненьких дівчаток.
408
— Ні, дорогий мій, я краще посиджу яро людське око,
409
Моє ти кохання жорстоке
410
пані Сюза
411
Амалії Мансфельд.
412
братерство
413
так проходить земна слава.
414
дорогий мій?
415
— Напівбожевільний — я завжди це казав.
416
вершки справжнього хорошого громадянства, цвіт інтелектуальної есенції петербурзького громадянства,
417
Вершки справжнього хорошого громадянства
418
людини з великими гідностями,
419
Ти цього хотів, Жорж Данден,
420
— Князь Іполит Курагін, гарний молодик. Пан Круг, копенгагенський повірений у справах, глибокий розум… — і просто: — пан Шитов, людина з великими гідностями.
421