Читать «В оливковых тонах» онлайн - страница 108

Том Хикс

— Нет, — я помотал головой.

— Это же гениально! Кто бы мог подумать! — старик начал восхищаться этими записями. — Пойдем со мной.

Я аккуратно скинул с себя кота, он уставился на меня заспанными глазами, будто хотел оскорбить за раннее пробуждение, но в итоге зевнул и начал заниматься своими делами. Я направился в след за Тиромом. Старик явно оживился, шаг его стал уверенней, он перестал шоркать подошвой по полу, голос его стал взрослее и спокойнее, а осанка выправилась.

Мы прошли сквозь дверной проем, где мне открылся длинный коридор по бокам усеянный дверьми, конца которому видно не было. Между дверьми висели различные картины, которые напоминали вид из окон: в каких-то это было поле, где-то был просто лес, где-то море, а некоторые изображали жуткий мрак. Тиром двигался очень уверенно, он знал куда мы идем.

— А из какой двери я пришел? — я с любопытством кинул в спину старику.

— Вон из той, где лес, — он не отвлекаясь кинул жестом на картину, где был изображен черный лес, а с пространства между дверью и полом я увидел, как сочится свет и шевелятся всякие тени, будто борются за место рядом с дверью.

Вдруг Тиром резко остановился, и я, постоянно отвлекаясь на картины и двери, ударился ему в спину.

— Аккуратней, Том.

— Прости.

Он стоял и смотрел себе под ноги. Я снова услышал этот шепот, все никак не мог разобрать, о чем там разговаривают. Но старик явно с кем-то там беседовал, за тем он повторил жест рукой, и шепот прекратился:

— Нам сюда, — старик повернулся направо к двери, на стене рядом с которой висела картина с нарисованной библиотекой. Тиром достал из кармана своих брюк связку ключей, прошелся по каждому ключу, проверяя их, похоже, на надписи, изгибы и цвета. В итоге он выбрал один ключ, сунул в замочную скважину и открыл дверь.

— Вот так нужно входить в двери, — он глянул на меня сделав замечание. Я улыбнулся в ответ.

Мы вошли в совершенно пустую комнату, которая непонятным образом освещалась. Никаких ламп я не видел, никаких светящихся приспособлений, теней от себя и Тирома я так же не замечал. Словно это само пространство светилось. Затем старик встал по центру комнаты, повернулся ко мне лицом и поднял руки вверх. Узоры на его руках стали ярче, начали светиться и наполняться цветом пока по всей комнате не появились шкафы, стулья, столы, книги и ковры. Пустая комната за доли секунд превратилась в очень комфортную библиотеку.

Я стоял на входе, слева от меня появилась вешалка для одежды, справа от меня кожаный диван. Вдоль стен появились массивные шкафы до верху наполненные книгами, спереди виднелся ковер, подойдя к которому Тиром снял тапочки и направился с голыми ногами к столу. Там он уселся за стул, положил перед собой листок, что я ему дал и достал маленькую лупу.

— Ты садись, Том, что стоять? — скрипящим голосом произнес старик.

Я молча направился на кожаный диван и расположился в комфортной позе.