Читать «Бухгалтер - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 10

Роберт Шекли

"It's only grandpa." - Это же дедушка!
Upon the word, the bat dissolved into a plume of smoke. It nodded sadly to Mr. Dee, bowed to Mrs. Dee, and vanished. Летучая мышь тут же растворилась в воздухе, а образовавшаяся на ее месте струйка дыма печально кивнула мистеру Дии, поклонилась миссис Дии и исчезла.
"Goodbye, Grandpa," Morton called. - До свиданья, дедушка! - попрощался Мортон.
He got up and closed his door. Потом встал и закрыл дверь в свою комнату.
"That does it," Mr. Dee said. - Все ясно, - сказал мистер Дии.
"The boy is too cocksure of himself. - Парень чертовски самоуверен.
We must call up Boarbas." Придется звать Борбаса.
"No!" his wife said. - Нет! - вскричала жена.
"What, then?" - А что ты предлагаешь?
"I just don't know any more," Mrs. Dee said, on the verge of tears. - Не знаю, - проговорила миссис Дии, едва не рыдая.
"You know what Boarbas does to children. They're never the same afterwards." - Но Борбас... После встречи с ним дети сами на себя не похожи.
Mr. Dee's face was hard as granite. Мистер Дии был тверд как кремень.
"I know. It can't be helped." - И все же, ничего не поделаешь.
"He's so young!" Mrs. Dee wailed. - Он еще такой маленький! - взмолилась супруга.
"It-it will be traumatic!" - Это... это травма для ребенка!
"If so, we will use all the resources of modem psychology to heal him," Mr. Dee said soothingly. - Ну что ж, используем для лечения все средства современной медицины, - успокаивающе произнес мистер Дии.
"He will have the best psychoanalysts money can buy. But the boy must be a wizard!" - Найдем лучшего психоаналитика, денег не пожалеем... Мальчик должен быть чародеем.
"Go ahead then," Mrs. Dee said, crying openly. - Тогда начинай, - не стесняясь своих слез, выдавила миссис Дии.
"But please don't ask me to assist you." - Но на мою помощь не рассчитывай.
How like a woman, Dee thought. Always turning into jelly at the moment when firmness was indicated. With a heavy heart, he made the preparations for calling up Boarbas, Demon of Children. Все женщины одинаковые, подумал мистер Дии, когда надо проявить твердость, разнюниваются... Скрепя сердце он приготовился вызывать Борбаса, Демона Детей.
First came the intricate sketching of the pentagon, the twelve-pointed star within it, and the endless spiral within that. Сперва понадобилось тщательно вычертить пентаграмму вокруг двенадцатиконечной звезды, в которую была вписана бесконечная спираль.
Then came the herbs and essences; expensive items, but absolutely necessary for the conjuring. Затем настала очередь трав и экстрактов -дорогих, но совершенно необходимых.
Then came the inscribing of the Protective Spell, so that Boarbas might not break loose and destroy them all. Then came the three drops of hippogriff blood- Оставалось лишь начертать Защитное Заклинание, чтобы Борбас не мог вырваться и уничтожить всех, и тремя каплями крови гиппогрифа...
"Where is my hippogriff blood?" Mr. Dee asked, rummaging through the living room cabinet. - Где у меня кровь гиппогрифа?! - раздраженно спросил мистер Дии, роясь в серванте.