Читать «Брак на выживание» онлайн - страница 18
Анна Орлова
– Куда это? – глумливо спросил громила, дыша перегаром. – И что ты тут делаешь ночью, красотка?
– Любовника ждет, – подсказал третий, с сальными волосами и костистым лицом, жуя зубочистку.
– Дык я за него! – осклабился первый и, растопырив руки, шагнул ко мне. – Цыпа-цыпа. Иди ко мне, крошка, я тебя утешу. И развеселю, гы-гы.
– Эй, а почему ты? – возмутился рыжий. – Джек, я тоже хочу сорвать такой сладкий персик.
Он выразительно облизнулся, жадно обшаривая мою фигуру масленым взглядом. Меня передернуло. Ни за что!
В ярком свете фонаря они напоминали помойных котов, завидевших откормленную домашнюю мышку.
– Дайте пройти! – сказала я как могла твердо. – Я – леди Эмма Блэкмор!
Ненавистное имя легко скатилось с языка, оставив на губах привкус рыбьего жира. Леди Эмма Блэкмор, жена и собственность лорда Ричарда Томаса Блэкмора. Хотя, если сейчас они не послушаются, муж будет волновать меня в последнюю очередь…
Не послушались.
Тот, что с оспинами, ухмыльнулся.
– Рассказывай! Леди тут по ночам не ходят.
– И днем тоже не очень-то, – поддакнул тот, что с зубочисткой.
– А кто ходит – сами виноваты! – расхохотался первый громила и попытался схватить меня за руку. Он был так пьян, что покачнулся, и я успела отскочить. Дальше отступать было некуда – я почти прижималась лопатками к высокой неухоженной ограде.
Закричать? Позвать на помощь? Вряд ли эти улицы патрулируют констебли, а местные жители не бросятся на помощь незнакомке.
– Мой муж… – начала я.
– Муж? – встрепенулся вдруг старик, тщетно пытавшийся выцедить еще хоть каплю из пустой бутылки. – А куда мы идем? Уже поздно ведь, меня моя старуха заругает. Я же ей обещал…
– Заткнись, Пит! – грубо оборвал его причитания первый громила, бывший, судя по всему, в этой компании заводилой. – Твоя старуха померла давно, забыл, что ли?
У старика плаксиво затряслись губы.
– Моя Бэтси! Как же я мог забыть? Сегодня ровно три года… Моя бедная, бедная Бэтси…
– Парни, уведите отсюда эту пьянь! – скомандовал громила зло. – Все удовольствие нам попортит.
– Вот еще. – Рыжий сплюнул. – Мы будем с Питом возиться, а ты пока девчонку тискать? Не выйдет!
– Парни, не ссорьтесь. – Третий выплюнул изжеванную зубочистку. Говор у него был почище, чем у приятелей. – Ее на двоих хватит.
Я стояла ни жива ни мертва. Как это – хватит на двоих?!
– А ты что? Не будешь? – удивившись, громила даже приостановился.
– Не-а, – протянут тот лениво и вынул новую зубочистку. – И вам не советую. Не врет она. Глянь на нее – платье чистенькое, волосы золотые, личико свежее. Кажись, вправду леди.
– Да брось, – фыркнул громила. – Может, горничная какая.
– На руки ее посмотри, – посоветовал тот, что с зубочисткой. – Мягонькие, без мозолей, ногти длинные. В общем, парни, это без меня.
– Ну и катись! – бросил громила зло. – Нам с Томми больше будет.
Кивнул рыжему, и они уже слаженно, не отвлекаясь на причитания старика, двинулись на меня. Третий, с зубочисткой, подхватил старика под локоть и поволок дальше по улице. На мою долю осталось всего двое.