Читать «Богиня Зелидхада» онлайн - страница 72

Наталья Сотникова

Хаким сделал несколько шагов и, резко обернувшись, уставился на Малику:

– А самое непонятное, как Вас шайтан принёс в эту компанию, ведь особо нежных чувств к Лейле Вы не испытывали, по крайней мере, до этого дня.

Малика гордо вскинула голову и одарила великана испепеляющим взглядом, словно показывая, кто тут главный:

– Вероятно, ты стареешь, Хаким, и многое во Дворце тебе неизвестно. Я нахожусь тут потому, что мои подруги находятся в непростой ситуации. Я пришла поддержать их.

– Так и поддерживали бы в покоях! – загрохотал великан, который не терпел, когда ему противоречили. – Как вы все оказались на стройке? Отвечайте, я жду!

Лиза посмотрела на Селима в поисках поддержки, но увидела только гнев.

– Мы просто хотели помочь, – начала Лиза, – мы не сделали ничего плохого!

Хаким сел в кресло, обхватив голову руками.

– Значит так! Пока Его Величество не вернётся, будете сидеть в своих покоях под замками. Ясно?

Женщины оживились и закивали.

Хаким поклонился Селиму и вышел, плотно закрыв дверь. За окнами царила суета. После того, как обнаружили труп несчастной Фирюзы, он поднял на поиски Айры всех гвардейцев, которые начали прочёсывать Дворец и всю прилежащую территорию.

Аслан взял под руку Онежку и повёл жену в её покои. Было видно, что впереди несчастную ждал ещё один неприятный разговор. Малика наотрез отказалась покидать апартаменты Лейлы, и та великодушно распорядилась предоставить ей и Пати одну из своих комнат.

Селим подал знак Лизе, и повёл её через узкие коридоры. У своих дверей девушка насчитала четырёх стражников вместо двух, карауливших её днём.

– Посиди со мной немного, – попросила Лиза.

Молодой человек вошёл в комнату и сел на низкий диванчик. Лизу вымотали последние события. Она села рядом с принцем и положила голову на его крепкое плечо. Селим нежно обнял девушку и поцеловал в макушку:

– Тебе нужно отдохнуть.

Лиза отрицательно покачала головой:

– Как я могу спать, когда Айра пропала. Вдруг ей нужна моя помощь!

Селим улыбнулся:

– Сейчас ты ей ничем не поможешь, а вот я должен идти. – Он посмотрел на часы. – Скоро тут будут Карии.

– Карии? – переспросила Лиза.

Селим стал серьёзным:

– Карии – заклинатели животных, древнее племя пустынных людей. У них особые собаки, обладающие неимоверным чутьём. Эти собаки ищут людей, пропавших в пустыне. Дай мне что-нибудь, что принадлежит Айре.

Лиза встала и взяла со стула платок, забытый тут девочкой. От него пахло весенними цветами, морем и ещё чем-то родным и тёплым. Лиза поднесла его к глазам и зарыдала.

– Я должна идти с тобой!

Селим усадил девушку на диван:

– Нет. Ты должна отдохнуть. Как только будут вести, я обязательно сообщу тебе. Тем более вид пустынных волкодавов – зрелище не для юных дам.

И тут, как будто в ответ на его слова, раздался ужасный вой, от которого по коже побежали мурашки.