Читать «Баллады о Робин Гуде» онлайн - страница 21

Автор неизвестен

Посещение Робин Гудом Ноттингама

Был мальчик Робин Гуд высок. Дерри, дерри даун. Уже в пятнадцать лет Из тех веселых молодцов, Смелей которых нет. Хей, даун, дерри, дерри даун. Собрался раз он в Ноттингам, Идет в лесу, и вот Пред ним пятнадцать лесников Пьют пиво, эль и мед. «Что нового?» — спросил их Гуд. «Что знал ты до сих пор? Король устроил спор стрелков». «Пойду и я на спор». «Смешно, — сказали лесники, — Такой мальчишка вдруг Пойдет стрелять пред королем, Взять не умея лук!» «На двадцать марок, — Робин Гуд Ответил, — спорь со мной, И на сто сажень попаду В оленя я стрелой». «Идет, — сказали лесники, — И спорим мы с тобой, Что на сто сажень не попасть Тебе в него стрелой». И поднял Робин честный лук С широкою стрелой И на сто сажень уложил Оленя в тьме лесной. Сломал ему он два ребра, А может быть, и три, Стрела пронзила грудь насквозь, И не застряв внутри. Олень вскочил, олень застыл, Олень упал в кусты. «Я выиграл, — воскликнул Гуд, — Платите мне фунты». «Ну, нет, — сказали лесники, — Твой выигрыш пропал, Бери свой лук и уходи, Пока не опоздал». И Робин стрелы взял свои, И взял свой честный лук, И улыбнулся про себя, Войдя в широкий луг. Вот стал он стрелы приставлять К звенящей тетиве, И из пятнадцати врагов Четырнадцать — в траве. Тот, кто затеял этот спор. Собрался убежать, Но Робин Гуд, подняв свой лук, Вернул его опять И молвил: «Вновь не скажешь ты, Что я стрелок плохой!» И голову ему разбил Он надвое стрелой. «Такой стрелок я, — молвил Гуд, — Что сделал ваших вдов Мечтающими, чтобы вы Тех не сказали слов». Народ бежит, оставив свой Прекрасный Ноттингам, Чтоб Робин Гуда захватить, На помощь лесникам. Один остался без руки, И без ноги другой, А Робин, взяв свой лук, ушел В зеленый лес густой. А ноттингамцы лесников, Как знают все о том, Могилы вырыв, погребли На кладбище потом.