Читать «Баллады о Робин Гуде» онлайн - страница 19
Автор неизвестен
Робин Гуд выручает Виля Статли
Жил Робин Гуд в густом лесу,Где зелена листва,Когда однажды услыхалТревожные слова.О том, что пойман и в тюрьмеВиль Статли заключен.Тремя подкупленными былШерифу предан он.Его повесят на заре,Ему и дня не жить.Но двух предателей успелОн вовремя убить.Услышав горестную весть,Печален Робин Гуд.К нему веселые стрелкиНа зов его идут.Все поклялись, что лес роднойУвидит Виль опять.И многим доблестным стрелкамВ бою несдобровать.На Гуде — красный, на стрелках —Зеленые плащи,Другой подобной красотыПопробуй поищи!С какою легкостью в походПоднялся стройный стан.У каждого широкий мечИ полный стрел колчан.Выходят храбро из лесовВ сверкающей красе —Иль Статли приведут домой,Иль грудью лягут все.Вот к замку подошли они,Где Статли стерегут.«В засаду нужно скрыться нам, —Промолвил Робин Гуд.— Мы одного кого-нибудьОтправим к воротам,Он пилигрима расспроситьО Статли может там».И вышел молодой храбрецНа зов его вперед,И пилигриму он сказалУ замковых ворот:«Когда, скажи мне, будет здесьБезжалостно казненВиль Статли, Робина стрелок,И здесь ли спрятан он?»«Увы, — ответил пилигрим,Поникнув головой,— Висеть сегодня будет ВильНа виселице той.Но если б знал об этом Гуд,Послал бы он стрелковИ Статли, верно бы, увелОтсюда в глубь лесов».«Вот это правда, — отвечалСтрелок: — Когда бы ГудБыл близко, вырван был бы ВильИз этих тяжких пут.Благодарю тебя, старик,Ступай путем своим,И если будет Виль казнен,Мы славно отомстим».Окончив свой допрос, стрелокИдет назад. И вотВиль Статли, стражей окружен,Выходит из ворот.Напрасно помощи ища,Он посмотрел кругом.И так шерифу он сказалС недрогнувшим лицом:«Теперь я знаю, что умру,Так сделай милость мне(Никто у Гуда не бывалПовешен на сосне) —Позволь на всех твоих людей,Шериф, поднять мне меч.Как воин в правой битве, яХотел бы мертвым лечь».Не вняв его мольбам, шерифПоставил на своем:Повешен будет добрый Виль,А не убит мечом.«Так развяжите руки мне, —Виль говорит, — а тамУдастся ли, я посмотрю,Меня повесить вам».«Ты в петле, — отвечал шериф,— Жизнь кончить осужден.И так же кончит Робин Гуд,Коль попадется он».«О, низкий трус, — воскликнул Виль,— Мужик, холоп простой!За все обиды Робин ГудРасплатится с тобой.Мой благородный господинПрезренье шлет тебе.Шерифу ли с его людьмиСломить его в борьбе?»Виль к виселице подошел,Прощаться был готов,Как сам Джон Маленький к немуВдруг вышел из кустов.«Хочу с тобой проститься, Виль,Пока еще ты жив,Нам время дорого, идем.Что скажешь ты, шериф?»Шериф ответил: «ПровестиМеня надумал ты,Но сам ты тоже не уйдешьК себе назад, в кусты».Узлы у Виля на рукахДжон поспешил рассечь.У одного из сторожейИз рук он вырвал меч.«Возьми мой меч скорее, Виль,И защищайся сам.Стрелки и добрый Робин ГудИдут на помощь к нам».И оба, став плечом к плечу,Людей шерифа бьют,Пока бежит через кустыС товарищами Гуд.Пропела первая стрела,Что Робин Гуд пустил,Шериф своим кричит: «Скорей,Рубите что есть сил».Но молодцы не стали ждать,Когда настанет срок, —От Робин Гуда и стрелковПустились наутек.Виль Статли закричал им: «Стой!Проститься вы должны.Вам больше Гуда не встречатьВ лесах родной страны».Гуд крикнул вслед им: «Горе вам,Куда вас гонит страх?Спокойно может отдыхатьМой меч в своих ножнах».«Не думал я, — промолвил Виль,— Что из лесных долинДжон Маленький сюда придетИ ты, мой господин.Теперь опять свободен я,Враги мои бегут,За все благодарю тебя,Веселый Робин Гуд.В зеленых зарослях, друзья,Опять натянем лук.Пускай трепещет тетива —Нам сладок этот звук».