Читать «Арабские афоризмы» онлайн - страница 23

Автор неизвестен

♦ Ум женщины — в ее красоте, красота мужчины — в его уме.

♦ Умение требовать необходимое — половина знания.

♦ Умерен будь в еде — вот заповедь одна.

♦ Умеренно и своевременно занимающийся физическими упражнениями человек не нуждается ни в каком лечении, направленном на устранение болезни.

♦ Умеющий сдержать гнев доживает до старости.

♦ Умные люди учатся для того, чтобы узнать; ничтожные — для того, чтобы их узнали.

♦ Умный вор в своем квартале не крадет.

♦ Умный надеется на свои дела, а глупый полагается на надежду.

♦ Умный поймет, если подмигнуть, а дурак — если толкнуть.

♦ Умный тот, кто видит место, куда попадет его стрела.

♦ Умный уповает на свой труд, глупец — на свои надежды.

♦ Управляйте чернью с помощью страха.

♦ Упрек лучше скрытой ненависти.

♦ Упрек разрушает доброе дело.

♦ Утопающий за змею ухватится.

♦ Учение в старости — это запись на песке, а учение в молодости

— это резьба на камне.

♦ Ученик, который учится без желания, — это птица без крыльев.

♦ Ученый без трудов — дерево без плодов.

♦ Ученый без трудов подобен облаку без дождя.

Х

♦ Хвала — это убийство.

♦ Хватай вора, прежде чем он возьмет что-нибудь у тебя.

♦ Хвост собаки останется загнутым, даже если выпрямлять его в колодке.

♦ Хорошая жена — спасение жизни.

♦ Хорошая речь коротка.

♦ Хорошее начало предвещает хороший конец.

♦ Хороши дела завершенные.

♦ Храбрее льва.

♦ Храбрее того, кто идет по местности, кишащей львами.

♦ Храбрее того, кто кастрировал льва.

♦ Храбреца испытывает война, мудреца — гнев, друга — нужда.

♦ Худшая мысль — задняя.

♦ Худшие слова — лишние слова.

♦ Худший день петуха — день, когда моют его ноги или его когти.

Ц

♦ Царь, который наполняет свою казну имуществом подданных, подобен тому, кто мажет крышу своего дома глиной, взятой из- под его фундамента.

♦ Целомудрие — непобедимая армия.

Ч

♦ Часто в глубине шутки кроется серьезность.

♦ Часто войны разжигаются из одного лишь слова.

♦ Часто отказ полезнее, чем согласие.

♦ Частые упреки порождают ненависть.

♦ Человек без воспитания — тело без души.

♦ Человек бывает либо слепым, либо зрячим.

♦ Человек выше животного способностью речи, но он ниже его, если делает недолжное употребление из нее.

♦ Человек сам лучше знает о своем деле.

♦ Чем жить с дурной славой, лучше умереть с доброй славой.

♦ Чем на чужбине богатством наслаждаться, лучше на родине голодным быть.

♦ Чрево твоей матери не принесет тебе врага.

♦ Что бы ни давал тебе твой дядя — бери.

♦ Что бы тебе ни сказали, ни с кем не говори так, словно он не имеет права с тобой разговаривать.

♦ Что далеко от глаз — далеко от сердца.

♦ Что может быть хуже неверных весов, фальшивой гири или справедливого и честного человека, сделавшегося обманщиком?

♦ Что наспех делается — недолго длится.

♦ Что посеешь, то и пожнешь.

♦ Что сделал Всевышний, то хорошо.

♦ Что слаще халвы? Дружба после вражды.

♦ Что утонуть, что захлебнуться.

♦ Чтобы не нуждаться в том, кто творит справедливость, будь справедлив сам.

♦ Чтобы обрести покой в обоих мирах, соблюдай два правила: с друзьями будь великодушным, с врагами — сдержанным.

♦ Чтобы сохранить друзей, нужно прощать.