Читать «Англо-русский роман» онлайн - страница 57

Таня Д Дэвис

Может быть в другом случае время и помогло бы, но у Дэвида с Джейн почему-то с самого начал всё пошло не так, как хотелось. Без страсти, без тепла, без детей. А главное, без чего-то такого трудно уловимого, но очень в совместной жизни важного, что определяет лёгкость бытия и возможно называется счастьем. У Дэвида с Джейн о «лёгкости бытия» не могло быть и речи: их брак скорее походил на поле битвы — спорили часто и обо всём, и если бы Дэвида спросили, что же случилось с их любовью, самым правильным ответом, наверное, был бы «killed in action».

На состоявшейся 8 октября свадьбе Дэвида в Торкей присутствовала вся многочисленная родня. Три старшие сестры с детьми и мужьями, тётя Эмили, её младшие брат и сестра со своими домочадцами, друзья и коллеги Дэвида, друзья и коллеги со стороны невесты Джейн, и конечно же, Джудит со своим бойфрендом Брайаном. Свадьба получилась веселая, близнецы Джон и Эрик радостно носились вокруг молодожёнов, маленькие дочки Аманды и Аннабель несли шлейф невестиного платья, церемонию венчания в местной церкви провел знакомый священник и по совместительству давний друг тёти Эмили. Так что, можно сказать, всё прошло замечательно.

За исключением одного «но». Жених явно не разделял общего веселья, хотя и очень старался, но внутри Дэвида словно поселился какой-то червь, небольшой, но очень противный, который всё время напоминал ему о сентябрьском уикенде с Таней, причём в самые неподходящие для подобных воспоминаний моменты. Конечно, никто не догадывался о его переживаниях, за исключением сестры Лизы, с которой у них всегда была сильная духовная связь.

— В чем дело, Дэвид, что-то не так? — украдкой спросила Лиза, не видя в серых глазах любимого брата соответствующей торжественному моменту радости.

— Всё не так. Всё совcем не так, — в голосе брата звучала такая горечь, что боясь испортить торжество, Лиза не стала задавать дальнейших вопросов. Сам расскажет, если захочет, а если нет, значит, так и должно быть. Но чтобы хоть как-то подбодрить брата сказала:

— Дэвид, ты не сомневайся, ты всё правильно делаешь, Джейн будет прекрасной женой, вот увидишь, она тебе ещё дочку родит, именно такую как ты хочешь, с серыми глазами и каштановыми волосами с пшеничными прядями, как у всех женщин рода Баркли. А может быть и с такими же синими глазами как у неё, да ты сам посмотри, какая у тебя жена красавица.

Действительно, с Лизой нельзя было не согласиться: Джейн была чудо как хороша: среднего роста, с каштановыми волосами, тёмно-голубыми почти синими глазами, и изумительным, свойственным только англичанкам свежим цветом лица, такая типичная English rose. В белом кружевном платье от известного итальянского дизайнера, элегантно облегающем её изящную фигурку, рядом с высоким, облачённым в темный костюм Дэвидом она смотрелась просто великолепно. Глаза невесты светились от счастья: свершилось, наконец-то свершилось. После почти пяти лет весьма непростых отношений, в которых было всё: и ссоры, и примирения, и ревность, и конечно же любовь, ей всё-таки удалось уговорить упрямого и очень ценящего независимость Дэвида повести её под венец.