Читать «Англо-русский роман» онлайн - страница 106

Таня Д Дэвис

— Ты что, передумала плавать? — спросил Дэвид.

— Нет, просто смотрю на море, удивительно, какое оно сегодня с утра спокойное, даже не верится, что вчера волны были. Amazing.

— Это я его успокоил, специально, чтобы ты могла напоследок искупаться.

— Ты что, волшебник? The magus? Повелитель морей? — удивлённо спросила Таня. Хотя просьбу человека с глазами такого необыкновенно чистого серого цвета, совсем как это английское море, водная стихия могла бы выполнить, подумала она.

— Perhaps, — улыбнулся Дэвид.

Раздеваясь, Таня так долго и тщательно складывала свои вещи: сначала кроссовки, в них носки, сверху джинсы, потом белую маечку и бежевый свитер, что Дэвид забеспокоился. Господи, как будто в последний раз, она что, топиться собралась, что ли. На самом деле Таня просто очень, очень-очень давно не плавала в холодной воде. С рождением детей увлечение холодноводными процедурами отошло на второй план, уступив место новым общим с Владом занятиям: горные лыжи, коньки, танцы, теннис.

Оказавшись в родной стихии, Таня сразу ощутила ни с чем не сравнимый прилив адреналина и радостной бодрости. Чувствуя, как холодная морская вода наполняет её новой энергией, в прямом смысле возвращая к жизни, она довольно долго плавала и даже несколько раз окунулась с головой, словно желая смыть с себя все беды-горести, которые ей пришлось недавно пережить. Живая вода.

— Ты что так долго? — спросил вышедшую на берег Таню Дэвид.

— Вода просто сказочная, настоящая живая вода.

— Живая вода? But water is just a fluid substance, how can it be dead or alive? Разве вода может быть живой или мертвой?

— Конечно, может, русские сказки почитай, там, если хочешь кого-нибудь оживить, брызни живой водой, и порядок. Такая water of life, in Russian fairy tales a wonder-working water that brings the dead back to life. А ты так и не решаешься в холодном море искупаться? По-прежнему предпочитаешь Ибицу и «всё такое»?

— Все такое? — удивленно переспросил Дэвид, — ты помнишь мои слова про «Ибицу и всё такое»?

— Ну, да, и что теперь? Не хочешь пригласить меня в то кафе на набережной, где подают вкусную клубнику со сливками?

Вот это да, подумал Дэвид, а вода-то действительно живая. После купания Таня нарушила затянувшийся обет молчания, и даже начала шутить.

За прошедшие годы в кафе на набережной ничего не изменилось, такой же уютный интерьер, та же домашняя атмосфера, а главное, свежайшая, изумительного аромата клубника со сливками.

— Какая чудная солнечная погода! — сказала Таня.

— Да, просто подарок судьбы. Gift of fortune.

— Подарок судьбы тебе?

— Да.

— Потому что ты классный парень?

— Да.

Оба замолчали, потому что прекрасно поняли, что их память до мельчайших подробностей сохранила все события совместного pre-wedding trip, предсвадебного путешествия 2005 года. И только что произнесённые фразы о чудесной погоде, подарке судьбы и классном парне были сказаны не просто так, а представляли собой точное воспроизведение разговора, который состоялся между ними ровно 11 лет назад. Как будто повернулся секретный ключ, и дверь в прошлое приоткрылась: мы всё помним, I feel you, you feel me.